Should We Tell Him Paroles Traduction Française

The Everly Brothers – Faut-il lui dire

by The Everly Brothers

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Everly Brothers Should We Tell Him

Should We Tell Him:Everly Brothers.
Devrions-nous lui dire : Everly Brothers.
#14 Australia, #20 USA on BB Hot 100 on
#14 Australie, #20 USA sur BB Hot 100 sur
CADENCE Records in 1958.
CADENCE Records en 1958.
INTRO: D#
INTRO : D#
CHORUS:
CHŒUR :
Mmmm..mmmm..mmm..should we tell him?
Mmmm..mmmm..mmm..devrions-nous lui dire ?
To let him go on trusting isn't fair.
Le laisser continuer à faire confiance n'est pas juste.
Mmmm..mmmm..mmmm..should we tell him?
Mmmm..mmmm..mmmm..devrions-nous lui dire ?
Should we tell him that his girl doesn't care?
Devons-nous lui dire que sa copine s'en fiche ?
#1.
#1.
I took my best girl dancing..down to my best
J'ai emmené ma meilleure fille danser... jusqu'à mon meilleur
friend's mansion.
le manoir d'un ami.
He met us at the door, said, glad you're here.
Il nous a accueillis à la porte et nous a dit, content que tu sois là.
Before the dance was over..I saw him call her over.
Avant la fin de la danse… je l'ai vu l'appeler.
Then he whispered..thought I didn't hear.
Puis il a murmuré… je pensais que je n'avais pas entendu.
CHORUS:
CHŒUR :
Should we tell him..to let him go on trusting
Devrions-nous lui dire... de le laisser continuer à faire confiance
isn't fair.
ce n'est pas juste.
Mmmm..mmmm..mmmm..should we tell him?
Mmmm..mmmm..mmmm..devrions-nous lui dire ?
Should we tell him that his girl doesn't care?
Devons-nous lui dire que sa copine s'en fiche ?
(INTERLUDE:) G# A# D# (x2)
(INTERLUDE :) G# A# D# (x2)
#2.
#2.
I left them there together..thought that I might
Je les ai laissés là ensemble... j'ai pensé que je pourrais
feel better..down at the cafe where we used to go.
je me sens mieux... au café où nous allions.
Some of my friends has gathered, just for some fun
Certains de mes amis se sont réunis, juste pour s'amuser
and laughter..then I heard two of them talkin' low.
et des rires... puis j'ai entendu deux d'entre eux parler à voix basse.
CHORUS:
CHŒUR :
Should we tell him..to let him go on trusting
Devrions-nous lui dire... de le laisser continuer à faire confiance
isn't fair.
ce n'est pas juste.
Mmmm..mmmm..mmmm..should we tell him?
Mmmm..mmmm..mmmm..devrions-nous lui dire ?
Should we tell him that his girl doesn't care? (Fade.)
Devons-nous lui dire que sa copine s'en fiche ? (Fondu.)
A fifties smash from Kraziekhat.
Un smash des années 50 de Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.