Should We Tell Him Letras Tradução em Português

The Everly Brothers – Devemos contar a ele

by The Everly Brothers

The Everly Brothers - Should We Tell Him letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Should We Tell Him - The Everly Brothers
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Everly Brothers Should We Tell Him

Should We Tell Him:Everly Brothers.
Devemos dizer a ele: Everly Brothers.
#14 Australia, #20 USA on BB Hot 100 on
#14 Austrália, #20 EUA no BB Hot 100 em
CADENCE Records in 1958.
Registros CADENCE em 1958.
INTRO: D#
INTRODUÇÃO: D#
CHORUS:
REFRÃO:
Mmmm..mmmm..mmm..should we tell him?
Mmmm..mmmm..mmm..devemos contar a ele?
To let him go on trusting isn't fair.
Deixá-lo continuar confiando não é justo.
Mmmm..mmmm..mmmm..should we tell him?
Mmmm..mmmm..mmmm..devemos contar a ele?
Should we tell him that his girl doesn't care?
Deveríamos dizer a ele que sua garota não se importa?
#1.
#1.
I took my best girl dancing..down to my best
Levei minha melhor garota para dançar... até o meu melhor
friend's mansion.
mansão do amigo.
He met us at the door, said, glad you're here.
Ele nos encontrou na porta e disse: que bom que você está aqui.
Before the dance was over..I saw him call her over.
Antes que a dança terminasse... eu o vi chamá-la.
Then he whispered..thought I didn't hear.
Então ele sussurrou... pensei que não tinha ouvido.
CHORUS:
REFRÃO:
Should we tell him..to let him go on trusting
Deveríamos dizer a ele... para deixá-lo continuar confiando
isn't fair.
não é justo.
Mmmm..mmmm..mmmm..should we tell him?
Mmmm..mmmm..mmmm..devemos contar a ele?
Should we tell him that his girl doesn't care?
Deveríamos dizer a ele que sua garota não se importa?
(INTERLUDE:) G# A# D# (x2)
(INTERLÚDIO:) Sol# Lá# Ré# (x2)
#2.
#2.
I left them there together..thought that I might
Eu os deixei lá juntos..pensei que poderia
feel better..down at the cafe where we used to go.
me sinto melhor... no café onde costumávamos ir.
Some of my friends has gathered, just for some fun
Alguns dos meus amigos se reuniram, apenas para se divertir
and laughter..then I heard two of them talkin' low.
e risadas... então ouvi dois deles falando baixo.
CHORUS:
REFRÃO:
Should we tell him..to let him go on trusting
Deveríamos dizer a ele... para deixá-lo continuar confiando
isn't fair.
não é justo.
Mmmm..mmmm..mmmm..should we tell him?
Mmmm..mmmm..mmmm..devemos contar a ele?
Should we tell him that his girl doesn't care? (Fade.)
Deveríamos dizer a ele que sua garota não se importa? (Desaparecer.)
A fifties smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos 50 de Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.