Josh McBride كلمات أغنية ترجمة عربية
الرأس والقلب - جوش ماكبرايد
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Head And The Heart - Josh McBride
الرأس والقلب - جوش ماكبرايد
E-mail: tom.harvey96@hotmail.com
البريد الإلكتروني: tom.harvey96@hotmail.com
CHORDS (In case you want to strum):
الحبال (في حال كنت تريد مداعبة أوتار الآلة الموسيقية):
C/G Em G* Am F F^ -> (I saw this in the music video but I'm not sure what
C/G Em G* Am F F^ -> (لقد رأيت هذا في الفيديو الموسيقي ولكني لست متأكدًا من ذلك
the chord is called - I shall note it F^)
تم استدعاء الوتر - سألاحظه F^)
Came to the cold just to see you
جئت إلى البرد فقط لرؤيتك
Standing there in expectation
واقفا هناك في الترقب
Woolen coat and blue eyes staring
معطف من الصوف وعيون زرقاء تحدق
F F^ C
ف ف^ ج
Oh this vision does me good
أوه هذه الرؤية تنفعني
This seems to follow this picking pattern:
يبدو أن هذا يتبع نمط الانتقاء هذا:
C Em G* Am F F^ C
C Em G * Am F F ^ C
In the city we don't know yet
في المدينة لا نعرف بعد
Cross the bridges not yet burned
اعبر الجسور التي لم تحترق بعد
Where the ice won't let us further
حيث لن يسمح لنا الجليد بالمزيد
F F^ C
ف ف^ ج
Wind our way down through the woods
شق طريقنا عبر الغابة
Take me to the attic ladder
خذني إلى سلم العلية
In the barn with broken floors
في الحظيرة ذات الأرضيات المكسورة
With your boots of Spanish leather
مع حذائك من الجلد الإسباني
F F^ C
ف ف^ ج
And my hat knit out of yarn
وقبعتي متماسكة من الغزل
F F^ C
ف ف^ ج
And My hat knit out of yarn
وقبعتي متماسكة من الغزل
F F^ Am
و و ^ صباحا
You are in the seat beside me
أنت في المقعد بجانبي
F F^ Am
و و ^ صباحا
You are in my dreams at night
أنت في أحلامي في الليل
F F^ Am
و و ^ صباحا
You are in grandmother's wisdom
أنت في حكمة الجدة
F F^ Am
و و ^ صباحا
You are in grandfather's charm
أنت في سحر الجد
Show me young trees in the orchard
أرني الأشجار الصغيرة في البستان
With the music on their branches
مع الموسيقى على فروعهم
Keep them from the mouths of creatures
احفظوها من أفواه الكائنات
F F^ C
ف ف^ ج
Who intend for them no good
من لا ينوي لهم خيرا
Take me out past the windbreak
أخرجني بعد مصدات الريح
Speak the thing you could not utter
تكلم بالشيء الذي لم تستطع نطقه
Wind will howl and moon will cower
ستعوي الريح وسيذبل القمر
F F^ C
ف ف^ ج
At the magic of the word
عند سحر الكلمة
Ohh ohh oho
أوه أوه أوه
Ohohohhhoh
أوهوههههه
Ohhohhooh
أوهوههوه
F F^ C
ف ف^ ج
Ohhh ooohhh hooo
أوه أوه أوه هوو
F F^ C
ف ف^ ج
Ohhhhhh oooohhh
أوههههههههههه
Darling this is when I met you
عزيزي هذا هو عندما التقيت بك
For the third time, not the last
للمرة الثالثة وليست الأخيرة
Not the last time we are learning
ليست المرة الأخيرة التي نتعلم فيها
F F^ C
ف ف^ ج
Who we are and what we would
من نحن وماذا سنفعل
F F^ Am
و و ^ صباحا
You are in the seat beside me
أنت في المقعد بجانبي
F F^ Am
و و ^ صباحا
And you are in my dreams at night
وأنت في أحلامي في الليل
F F^ Am
و و ^ صباحا
You are in grandmother's wisdom
أنت في حكمة الجدة
F F^ Am
و و ^ صباحا
And you are in grandfather's charm
وأنت في سحر الجد
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
