Josh McBride 歌詞 日本語訳

頭と心 - ジョシュ・マクブライド

by The Head and the Heart

The Head and the Heart - Josh McBride の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Josh McBride - The Head and the Heart
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Head and the Heart Josh McBride

The Head And The Heart - Josh McBride
頭と心 - ジョシュ・マクブライド
E-mail: tom.harvey96@hotmail.com
電子メール: tom.harvey96@hotmail.com
CHORDS (In case you want to strum):
コード (かき鳴らしたい場合):
C/G Em G* Am F F^ -> (I saw this in the music video but I'm not sure what
C/G Em G* Am F F^ -> (ミュージックビデオで見たけど、何のことか分からない)
the chord is called - I shall note it F^)
コードが呼ばれます - メモしておきます F^)
Came to the cold just to see you
あなたに会うためだけに寒い中やって来ました
Standing there in expectation
期待を込めてそこに立っている
Woolen coat and blue eyes staring
ウールのコートと見つめる青い目
F F^ C
F F ^ C
Oh this vision does me good
ああ、このビジョンは私に良いことをもたらします
This seems to follow this picking pattern:
これは次の選択パターンに従っているようです。
C Em G* Am F F^ C
C Em G* Am F^ C
In the city we don't know yet
まだ知らない街で
Cross the bridges not yet burned
まだ焼けていない橋を渡ってください
Where the ice won't let us further
氷がこれ以上進めない場所
F F^ C
F F ^ C
Wind our way down through the woods
森の中を曲がりくねって下ります
Take me to the attic ladder
屋根裏部屋のはしごに連れて行って
In the barn with broken floors
床が壊れた納屋で
With your boots of Spanish leather
スペイン革のブーツと一緒に
F F^ C
F F ^ C
And my hat knit out of yarn
そして私の帽子は毛糸で編んだものです
F F^ C
F F ^ C
And My hat knit out of yarn
そして私の帽子は毛糸で編んだものです
F F^ Am
F F ^ Am
You are in the seat beside me
あなたは私の隣の席にいます
F F^ Am
F F ^ Am
You are in my dreams at night
夜にはあなたが夢の中にいます
F F^ Am
F F ^ Am
You are in grandmother's wisdom
あなたはおばあちゃんの知恵の中にいます
F F^ Am
F F ^ Am
You are in grandfather's charm
あなたはおじいちゃんの魅力の中にいます
Show me young trees in the orchard
果樹園の若い木を見せてください
With the music on their branches
枝に音楽が流れている
Keep them from the mouths of creatures
生き物の口に入れないようにしてください
F F^ C
F F ^ C
Who intend for them no good
誰が彼らのために良くないことを意図しているのか
Take me out past the windbreak
防風林の向こうへ連れて行って
Speak the thing you could not utter
言えなかったことを話してください
Wind will howl and moon will cower
風は唸り、月は縮こまるだろう
F F^ C
F F ^ C
At the magic of the word
言葉の魔法で
Ohh ohh oho
おおおおおおおお
Ohohohhhoh
おほほい。
Ohhohhooh
おほほほお。
F F^ C
F F ^ C
Ohhh ooohhh hooo
ああああああああああ
F F^ C
F F ^ C
Ohhhhhh oooohhh
ああああああああ
Darling this is when I met you
ダーリン、これがあなたに出会ったときのことです
For the third time, not the last
最後ではなく3回目です
Not the last time we are learning
私たちが学ぶのはこれが最後ではない
F F^ C
F F ^ C
Who we are and what we would
私たちは何者であり、私たちは何をしたいのか
F F^ Am
F F ^ Am
You are in the seat beside me
あなたは私の隣の席にいます
F F^ Am
F F ^ Am
And you are in my dreams at night
そして夜にはあなたが夢の中にいます
F F^ Am
F F ^ Am
You are in grandmother's wisdom
あなたはおばあちゃんの知恵の中にいます
F F^ Am
F F ^ Am
And you are in grandfather's charm
そしてあなたはおじいちゃんの魅力の中にいます

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.