Disengage Letras Tradução em Português

O Título Honorário - Desengajamento

by The Honorary Title

The Honorary Title - Disengage letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Disengage - The Honorary Title
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Honorary Title Disengage

Intro play twice
A introdução é reproduzida duas vezes
So you regret
Então você se arrepende
the last five years of your life with me. .
os últimos cinco anos de sua vida comigo. .
Don't you think that I feel the same way too.
Você não acha que eu também sinto o mesmo?
Don't you think that I feel the same way too.
Você não acha que eu também sinto o mesmo?
play intro again
reproduzir a introdução novamente
& VERSE
& VERSÍCULO
Disengage your eyes
Desencaixe seus olhos
At least one moment in time
Pelo menos um momento no tempo
And soon you will know
E logo você saberá
Trace the lines on my face
Trace as linhas no meu rosto
Until you are underneath
Até que você esteja por baixo
It all starts real slow
Tudo começa bem devagar
Walking sleepless through these streets
Andando sem dormir por essas ruas
I don't understand a thing you mean
Eu não entendo nada do que você quer dizer
This relationship is based on what trails across the CD case
Esse relacionamento é baseado no que fica na caixa do CD
And it will all soon come to an end
E tudo isso logo chegará ao fim
But if you don't pick up the phone, you will regret it
Mas se você não atender o telefone, você vai se arrepender
then right after C play this
então logo após C toque isso
I've said it before, but this time I mean it
Eu já disse isso antes, mas desta vez estou falando sério
You, you keep telling me that you regret
Você, você continua me dizendo que se arrepende
All the things that we've done
Todas as coisas que fizemos
I've tortured you, that I'm willing to admit
Eu torturei você, estou disposto a admitir
Guilt-ridden for those years
Cheio de culpa por aqueles anos
Trying to forget,
Tentando esquecer,
then. .
então. .
from now on. . .
de agora em diante. . .
from now on. . .
de agora em diante. . .
Second verse
Segundo verso
I met her at a show
Eu a conheci em um show
Her dress was stained and her eyes had a glow
Seu vestido estava manchado e seus olhos brilhavam
There were no lines to trace on her face
Não havia linhas para traçar em seu rosto
But I will make my way underneath
Mas eu farei meu caminho por baixo
I'll just start real slow
Vou começar bem devagar
But if you don't pick up the phone, you will regret it
Mas se você não atender o telefone, você vai se arrepender
(then right after C play this)
(então logo após C toque isso)
I've said it before, but this time I mean it
Eu já disse isso antes, mas desta vez estou falando sério
You, you keep telling me that you regret
Você, você continua me dizendo que se arrepende
All the things that we've done
Todas as coisas que fizemos
I've tortured you, that I'm willing to admit
Eu torturei você, estou disposto a admitir
Guilt-ridden for those years
Cheio de culpa por aqueles anos
Trying to forget,
Tentando esquecer,
(then)
(então)
from now on. . .
de agora em diante. . .
from now on. . .
de agora em diante. . .
From now on, From now on
De agora em diante, de agora em diante
I've said it before and this time I, I mean it
Eu já disse isso antes e desta vez eu, estou falando sério
Cause if you don't pick up the phone you will regret it
Porque se você não atender o telefone você vai se arrepender
I wanna die, I wanna die, with you.
Eu quero morrer, eu quero morrer, com você.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.