A Sadness Runs Through Him Versuri Traducere în Română
The Hoosiers - O tristețe străbate el
by The Hoosiers
The Hoosiers - A Sadness Runs Through Him versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
I think this is correct, I just started playing it with the song. Sounds good to
Cred că este corect, tocmai am început să-l cânt cu melodia. Sună bine să
me. The strumming pattern is down, up, up for each chord.
eu. Modelul de struming este în jos, în sus, în sus pentru fiecare acord.
Intro Bm A G A Bm A G A
Introducere Bm A G A Bm A G A
People are puppets, held together with string.
Oamenii sunt marionete, ținute împreună cu sfoară.
There's a beautiful sadness that runs through him,
Este o tristețe frumoasă care îl străbate,
as he asked me to pray to the god he doesn't believe in.
în timp ce mi-a cerut să mă rog zeului în care nu crede.
Time and again boys race to be men:
Din când în când băieții se întrec pentru a deveni bărbați:
impatient they start, fearful at end.
încep nerăbdători, înfricoșați la sfârșit.
But here was a man mourning tomorrow.
Dar iată un om în doliu mâine.
He drank, but finally drowned in his sorrow.
A băut, dar în cele din urmă s-a înecat în tristețea lui.
He could not break surface tension.
Nu putea să rupă tensiunea superficială.
He looked in the wrong place for redemption.
El a căutat în locul nepotrivit pentru răscumpărare.
Don't look at me with those eyes;
Nu mă privi cu acei ochi;
i tried to anaethetize:
am incercat sa anesteziez:
turn back the time that drew him.
întoarce timpul care l-a atras.
But he couldn't be saved: a sadness runs through him, through him.
Dar nu a putut fi salvat: o tristețe îl străbate, prin el.
Time and again boys race to be men:
Din când în când băieții se întrec pentru a deveni bărbați:
impatient they start, fearful at end.
încep nerăbdători, înfricoșați la sfârșit.
But here was a man mourning tomorrow.
Dar iată un om în doliu mâine.
He drank, but finally drowned in his sorrow.
A băut, dar în cele din urmă s-a înecat în tristețea lui.
He could not break surface tension.
Nu putea să rupă tensiunea superficială.
He looked in the wrong place for redemption.
El a căutat în locul nepotrivit pentru răscumpărare.
Don't look at me with those eyes;
Nu mă privi cu acei ochi;
i tried to anaethetize:
am incercat sa anesteziez:
turn back the time that drew him.
întoarce timpul care l-a atras.
But he couldn't be saved: a sadness runs through him, through him.
Dar nu a putut fi salvat: o tristețe îl străbate, prin el.
Don't look...Don't look................Don't...Don't
Nu te uita...Nu te uita................Nu...Nu te uita
Don't look at me with those eyes;
Nu mă privi cu acei ochi;
i tried to anaethetize:
am incercat sa anesteziez:
turn back the time that drew him.
întoarce timpul care l-a atras.
But he couldn't be saved, no, he couldn't be saved:
Dar nu a putut fi salvat, nu, nu a putut fi salvat:
sadness runs through him,
tristețea îl străbate,
sadness runs through him
tristețea îl străbate
sadness runs through him
tristețea îl străbate
sadness runs through him
tristețea îl străbate
sadness runs through him
tristețea îl străbate
Outro Bm A G A Bm A G A
Outro Bm A G A Bm A G A
Have Fun!!
Distreaza-te!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
