Adios Farewell Versuri Traducere în Română
Trioul Kingston - Adios Adio
The Kingston Trio - Adios Farewell versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
horus
horus
Adios, farewell, goodbye, Mar Chiquita
Adio, la revedere, la revedere, Mar Chiquita
My love for you was never my crime
Dragostea mea pentru tine nu a fost niciodată crima mea
Adios, farewell, goodbye, Senorita
Adio, la revedere, la revedere, Senorita
I leave a love of a man in his prime
Las o dragoste de bărbat în floare
I'm a rambler and a gambler, a get rich quick scrambler
Sunt un călător și un jucător de noroc, un îmbogățit rapid
I follow the laws that I make on my own
Eu respect legile pe care le fac singur
Had to run to, take my gun too, south of the border
A trebuit să fug, să-mi iau și arma, la sud de graniță
But I'm not the kind who can live all alone
Dar nu sunt genul care poate trăi singur
horus
horus
Adios, farewell, goodbye, Mar Chiquita
Adio, la revedere, la revedere, Mar Chiquita
My love for you was never my crime
Dragostea mea pentru tine nu a fost niciodată crima mea
Adios, farewell, goodbye, Senorita
Adio, la revedere, la revedere, Senorita
I leave a love of a man in his prime
Las o dragoste de bărbat în floare
Just a ridin' and a-hidin', my time I was bidin'
Doar călărind și ascunzându-mă, pe vremea mea am vrut
Till I met my love in a small village square
Până când mi-am întâlnit dragostea într-o mică piață a satului
Took her off, right beside me, with nothing to guide me
Am luat-o, chiar lângă mine, fără nimic care să mă ghideze
Nothin' but stars shinin' down in her hair
Nimic în afară de stele strălucind în părul ei
horus
horus
Adios, farewell, goodbye, Mar Chiquita
Adio, la revedere, la revedere, Mar Chiquita
My love for you was never my crime
Dragostea mea pentru tine nu a fost niciodată crima mea
Adios, farewell, goodbye, Senorita
Adio, la revedere, la revedere, Senorita
I leave a love of a man in his prime
Las o dragoste de bărbat în floare
Like a fool I adored her, took her back to the border
Ca un prost am adorat-o, am dus-o înapoi la graniță
So we could be married, till death do us part
Deci am putea fi căsătoriți, până când moartea ne va despărți
But the posse was a-waitin' and the wild gun of Satan
Dar grupul era în așteptare și pistolul sălbatic al lui Satana
Shattered the love in my poor darlin's heart
Am spulberat dragostea din inima bietului meu drag
horus
horus
Adios, farewell, goodbye, Mar Chiquita
Adio, la revedere, la revedere, Mar Chiquita
My love for you was never my crime
Dragostea mea pentru tine nu a fost niciodată crima mea
Adios, farewell, goodbye, Senorita
Adio, la revedere, la revedere, Senorita
I leave a love of a man in his prime
Las o dragoste de bărbat în floare
Adios to a love that died in its prime
Adio unei iubiri care a murit în floarea ei
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
