Raspberries, Strawberries Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kingston Trio - Maliny, Truskawki
The Kingston Trio - Raspberries, Strawberries tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
The Kingston Trio
Trio Kingstona
Intro: D D/E D/F# D/E D
Wprowadzenie: D D/E D/F# D/E D
during the verses, play the same chords as the intro
w zwrotkach graj te same akordy, co w intro
A young man goes to Paris
Młody mężczyzna wyjeżdża do Paryża
As every young man should
Jak każdy młody człowiek powinien
There's something in the air of France
Coś wisi w powietrzu Francji
That does a young man good
To dobrze robi młodemu człowiekowi
refrain:
powstrzymać się:
La la ...
La la...
Raspberries, strawberries, the good wines we brew
Maliny, truskawki, dobre wina, które warzymy
Here's to the girls in the countryside
Za dziewczyny ze wsi
The ones we drink them to
Ci, dla których je pijemy
The Paris nights are warm and fair
Noce w Paryżu są ciepłe i pogodne
The summer winds are soft
Letnie wiatry są miękkie
A young man finds the face of love
Młody człowiek odnajduje oblicze miłości
In every field and loft
Na każdym polu i poddaszu
In every field and loft
Na każdym polu i poddaszu
An old man returns to Paris
Starzec wraca do Paryża
As every old man must
Jak każdy starszy mężczyzna
He finds the winter winds blow cold
Odkrywa, że zimowe wiatry wieją chłodno
His dreams have turned to dust
Jego marzenia zamieniły się w pył
His dreams have turned to dust
Jego marzenia zamieniły się w pył
His dreams have turned to dust
Jego marzenia zamieniły się w pył
La la la ...
La la la...
Raspberries, strawberries, the good wines we brew
Maliny, truskawki, dobre wina, które warzymy
Here's to the girls in the countryside
Za dziewczyny ze wsi
Whom we must bid adieu
Którego musimy pożegnać
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
"Elle me l'avait todi promis
„Elle me l'avait todi obiecuję
Une belle petite gayole, une belle petite gayole..."
Une belle petite gayole, une belle petite gayole…”
Mike Mirarchi
Mike'a Mirarchiego
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
