Karen Paroles Traduction Française
Les petits lapins - Karen
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Little Rabbits: Karen (Forster/Mc Lennon)
Les Petits Lapins : Karen (Forster/Mc Lennon)
Cover of the great Go-Betweens' song, in a less punky way?
Reprise du grand morceau des Go-Betweens, de manière moins punky ?
The whole song is built under a pattern:
La chanson entière est construite selon un modèle :
Intro: Em D Em D Em + arpeggio: G------------0-----------------------------------|
Intro : Em D Em D Em + arpège : G------------0---------------------------------------|
Em D?.
Em D?.
I just want some affection
Je veux juste un peu d'affection
I just want some affection
Je veux juste un peu d'affection
I don't want no hoochie-coochie mama
Je ne veux pas de maman hoochie-coochie
No back door woman
Pas de femme par derrière
No queen street sex thing
Pas de reine du sexe dans la rue
I want a tiger on bended knees
Je veux un tigre à genoux
With all the kindness of the japanese
Avec toute la gentillesse des japonais
I just want some affection
Je veux juste un peu d'affection
Wish I heard voices
J'aurais aimé entendre des voix
Wish I was a telephone
J'aimerais être un téléphone
Karen yeah yeah
Karen ouais ouais
Karen yeah yeah
Karen ouais ouais
Karen yeah yeah
Karen ouais ouais
Karen yeah yeah yeah
Karen ouais ouais ouais
G A Em D + Arpeggio
G A Em D + Arpège
I said yeah, oh Karen
J'ai dit ouais, oh Karen
I know this girl,
Je connais cette fille,
This very special girl
Cette fille très spéciale
And she works in a library yeah
Et elle travaille dans une bibliothèque ouais
Standing there, behind the counter
Debout là, derrière le comptoir
Willing to help
Prêt à aider
With all the problems
Avec tous les problèmes
That I encounter
Que je rencontre
Helps me find Hemingway
M'aide à trouver Hemingway
Helps me find Genet
M'aide à retrouver Genet
Helps me find Brecht
M'aide à retrouver Brecht
Helps me find Chandler
M'aide à trouver Chandler
Helps me find James Joyce
M'aide à trouver James Joyce
She always makes the right choice
Elle fait toujours le bon choix
She's no queen
Elle n'est pas une reine
She's no angel
Elle n'est pas un ange
Just a peasant from the village
Juste un paysan du village
She's my god, she's my god
C'est mon dieu, c'est mon dieu
She's my G.O.D., she's my god, yeah, yeah,
Elle est mon DIEU, elle est mon dieu, ouais, ouais,
She's my G.O.O.D, yeah
Elle est ma BONNE, ouais
She's my god now
Elle est mon dieu maintenant
Oh she's my god now, yeah
Oh, elle est mon dieu maintenant, ouais
Karen yeah yeah
Karen ouais ouais
Karen yeah yeah
Karen ouais ouais
Karen yeah yeah
Karen ouais ouais
Karen yeah yeah yeah
Karen ouais ouais ouais
Oh yeah, oh Karen
Oh ouais, oh Karen
For this part still Em D but in arpeggio
Pour cette partie toujours Em D mais en arpège
And she stands there, in the library
Et elle reste là, dans la bibliothèque
Like a nun in a church does...
Comme le fait une religieuse dans une église...
Like a nun in a church does...
Comme le fait une religieuse dans une église...
She stands there all alone...
Elle reste là toute seule...
'cos she gives me something that
parce qu'elle me donne quelque chose qui
I just can't get now anywhere else
Je ne peux tout simplement pas aller ailleurs
'cos the girls that I see walking around
parce que les filles que je vois se promener
Yeah the ones I see walking on the street
Ouais, ceux que je vois marcher dans la rue
Are so damn damn damn damn damn damn cold
Sont tellement putain, putain, putain, putain, putain de froid
'cos they must have Eskimo blood in their veins
parce qu'ils doivent avoir du sang esquimau dans leurs veines
And the one that I want
Et celui que je veux
I just can't see
Je ne peux tout simplement pas voir
I can't see her there
Je ne peux pas la voir là-bas
I can't see anywhere
je ne vois nulle part
All right...
Très bien...
Karen yeah yeah
Karen ouais ouais
Karen yeah yeah
Karen ouais ouais
Karen yeah yeah
Karen ouais ouais
Karen
Karen
Karen Karen Karen
Karen Karen Karen
Karen Karen Karen
Karen Karen Karen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
