Randy Scouse Git Testo Traduzione Italiana

I Monkees - Randy Scouse Git

by The Monkees

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Monkees Randy Scouse Git

This is "Randy Scouse Git" (or "Alternative Title" in some countries) by the
Questo è "Randy Scouse Git" (o "Titolo alternativo" in alcuni paesi) di
Monkees on the album Headquarters. Written and sung by Micky Dolenz.
Monkees sull'album Headquarters. Scritto e cantato da Micky Dolenz.
She's a wonderful lady and she's mine, all mine
È una donna meravigliosa ed è mia, tutta mia
and there doesn't seem a way that she won't come and lose my mind
e non sembra esserci una possibilità che lei non venga e mi faccia perdere la testa
It's too easy hummin' songs to a girl in yellow dress
È troppo facile canticchiare canzoni per una ragazza vestita di giallo
it's been a long time since the party and the room is in a mess
è passato molto tempo dall'ultima festa e la stanza è in disordine
The four kings of EMI are sitting stately on the floor
I quattro re della EMI sono seduti maestosi sul pavimento
there are birds out on the sidewalk and a valet at the door
ci sono degli uccelli sul marciapiede e un cameriere alla porta
he reminds me of a penguin, with few and plastered hair
mi ricorda un pinguino, con pochi peli e ingessato
there's talcum powder on the letter, and the birthday boy is there
c'è del borotalco sulla lettera e il festeggiato è lì
Why don't you cut your hair?!
Perchè non ti tagli i capelli?!
Why don't you live up there?!
Perché non vivi lassù?!
Why don't you do what I do, see what I feel when I care?!
Perché non fai quello che faccio io, vedi cosa sento quando ci tengo?!
Now they've darkened all the windows and the seats in naughahyde
Adesso hanno oscurato tutti i finestrini e i sedili con la naughahide
I've been waiting for an hour, I can't find a place to hide
È un'ora che aspetto, non riesco a trovare un posto dove nascondermi
the being known as wonder girl is speaking I believe
credo che l'essere conosciuto come Wonder Girl stia parlando
it's not easy trying to tell her that I shortly have to leave
non è facile cercare di dirle che a breve devo partire
Why don't you be like me?!
Perché non sei come me?!
Why don't you stop and see?!
Perché non ti fermi a vedere?!
Why don't you hate who I hate, kill who I kill to be free?!
Perché non odi chi odio io, uccidi chi uccido io per essere libero?!
(Instrumental and mumbling)
(Strumentale e borbottio)
Why don't you cut your hair?!
Perchè non ti tagli i capelli?!
Why don't you live up there?!
Perché non vivi lassù?!
Why don't you do what I do, see what I feel when I care?!
Perché non fai quello che faccio io, vedi cosa sento quando ci tengo?!
Why don't you be like me?!
Perché non sei come me?!
Why don't you stop and see?!
Perché non ti fermi a vedere?!
Why don't you hate who I hate, kill who I kill to be free?!
Perché non odi chi odio io, uccidi chi uccido io per essere libero?!
Why don't you cut your hair?!
Perchè non ti tagli i capelli?!
Why don't you live up there?!
Perché non vivi lassù?!
Why don't you do what I do, see what I feel when I care?!
Perché non fai quello che faccio io, vedi cosa sento quando ci tengo?!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.