Randy Scouse Git Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Monkees – Randy Scouse Git

by The Monkees

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Monkees Randy Scouse Git

This is "Randy Scouse Git" (or "Alternative Title" in some countries) by the
To jest „Randy Scouse Git” (lub „tytuł alternatywny” w niektórych krajach) autorstwa
Monkees on the album Headquarters. Written and sung by Micky Dolenz.
Monkees na albumie Headquare. Napisane i zaśpiewane przez Micky'ego Dolenza.
She's a wonderful lady and she's mine, all mine
Jest cudowną kobietą i jest moja, cała moja
and there doesn't seem a way that she won't come and lose my mind
i nie wygląda na to, żeby nie przyszła i nie straciła mojego rozumu
It's too easy hummin' songs to a girl in yellow dress
Zbyt łatwo jest nucić piosenki dziewczynie w żółtej sukience
it's been a long time since the party and the room is in a mess
minęło dużo czasu od imprezy i w pokoju panuje bałagan
The four kings of EMI are sitting stately on the floor
Czterej królowie EMI siedzą dostojnie na podłodze
there are birds out on the sidewalk and a valet at the door
na chodniku są ptaki, a przy drzwiach stoi parkingowy
he reminds me of a penguin, with few and plastered hair
przypomina mi pingwina, z nielicznymi i otynkowanymi włosami
there's talcum powder on the letter, and the birthday boy is there
na liście jest talk i jest tam solenizant
Why don't you cut your hair?!
Dlaczego nie ściągniesz włosów?!
Why don't you live up there?!
Dlaczego tam nie mieszkasz?!
Why don't you do what I do, see what I feel when I care?!
Dlaczego nie zrobisz tego, co ja, i zobaczysz, co czuję, kiedy mi zależy?!
Now they've darkened all the windows and the seats in naughahyde
Teraz przyciemnili wszystkie okna i siedzenia w Naughahyde
I've been waiting for an hour, I can't find a place to hide
Czekam już godzinę, nie mogę znaleźć miejsca, żeby się ukryć
the being known as wonder girl is speaking I believe
Wierzę, że przemawia istota znana jako cudowna dziewczyna
it's not easy trying to tell her that I shortly have to leave
nie jest łatwo powiedzieć jej, że wkrótce będę musiał wyjść
Why don't you be like me?!
Dlaczego nie będziesz taki jak ja?!
Why don't you stop and see?!
Dlaczego się nie zatrzymasz i nie zobaczysz?!
Why don't you hate who I hate, kill who I kill to be free?!
Dlaczego nie nienawidzisz tego, kogo ja nienawidzę, i nie zabijasz tego, kogo zabijam, żeby być wolnym?!
(Instrumental and mumbling)
(Instrumentalnie i mamrocząc)
Why don't you cut your hair?!
Dlaczego nie ściągniesz włosów?!
Why don't you live up there?!
Dlaczego tam nie mieszkasz?!
Why don't you do what I do, see what I feel when I care?!
Dlaczego nie zrobisz tego, co ja, i zobaczysz, co czuję, kiedy mi zależy?!
Why don't you be like me?!
Dlaczego nie będziesz taki jak ja?!
Why don't you stop and see?!
Dlaczego się nie zatrzymasz i nie zobaczysz?!
Why don't you hate who I hate, kill who I kill to be free?!
Dlaczego nie nienawidzisz tego, kogo ja nienawidzę, i nie zabijasz tego, kogo zabijam, żeby być wolnym?!
Why don't you cut your hair?!
Dlaczego nie ściągniesz włosów?!
Why don't you live up there?!
Dlaczego tam nie mieszkasz?!
Why don't you do what I do, see what I feel when I care?!
Dlaczego nie zrobisz tego, co ja, i zobaczysz, co czuję, kiedy mi zależy?!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.