Randy Scouse Git 歌詞 日本語訳

ザ・モンキーズ - ランディ・スカウス・ギット

by The Monkees

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Monkees Randy Scouse Git

This is "Randy Scouse Git" (or "Alternative Title" in some countries) by the
これは、
Monkees on the album Headquarters. Written and sung by Micky Dolenz.
モンキーズのアルバム『ヘッドクォーターズ』に収録。ミッキー・ドレンツが作詞・作曲。
She's a wonderful lady and she's mine, all mine
彼女は素晴らしい女性で、彼女は私のもの、すべて私のものです
and there doesn't seem a way that she won't come and lose my mind
そして彼女がやって来て私の心を失わないわけがないようだ
It's too easy hummin' songs to a girl in yellow dress
黄色いドレスを着た女の子に鼻歌を歌うのは簡単すぎる
it's been a long time since the party and the room is in a mess
久しぶりのパーティーで部屋は散らかっている
The four kings of EMI are sitting stately on the floor
EMI四天王が堂々と床に座る
there are birds out on the sidewalk and a valet at the door
歩道には鳥がいて、玄関には係員がいる
he reminds me of a penguin, with few and plastered hair
彼は私にペンギンを思い出させる、毛が少なくて固められたペンギン
there's talcum powder on the letter, and the birthday boy is there
手紙にはタルカムパウダーがついていて、誕生日の男の子もそこにいる
Why don't you cut your hair?!
なぜ髪を切らないのですか?
Why don't you live up there?!
なぜそこに住まないのですか?
Why don't you do what I do, see what I feel when I care?!
なぜあなたも私と同じことをしないのですか?私が気にかけていることを見てください?
Now they've darkened all the windows and the seats in naughahyde
今ではノーハハイドのすべての窓と座席が暗くなりました
I've been waiting for an hour, I can't find a place to hide
1時間も待ってるのに隠れる場所が見つからない
the being known as wonder girl is speaking I believe
ワンダーガールとして知られる存在が話していると私は信じています
it's not easy trying to tell her that I shortly have to leave
もうすぐ出発しなければならないことを彼女に伝えるのは簡単ではありません
Why don't you be like me?!
なぜあなたも私のようにならないのですか?
Why don't you stop and see?!
立ち止まって見てみませんか?
Why don't you hate who I hate, kill who I kill to be free?!
なぜ私が憎む人を憎まないのか、自由になるために私が殺す人を殺さないのですか?
(Instrumental and mumbling)
(インストゥルメンタルとつぶやき)
Why don't you cut your hair?!
なぜ髪を切らないのですか?
Why don't you live up there?!
なぜそこに住まないのですか?
Why don't you do what I do, see what I feel when I care?!
なぜあなたも私と同じことをしないのですか?私が気にかけていることを見てください?
Why don't you be like me?!
なぜあなたも私のようにならないのですか?
Why don't you stop and see?!
立ち止まって見てみませんか?
Why don't you hate who I hate, kill who I kill to be free?!
なぜ私が憎む人を憎まないのか、自由になるために私が殺す人を殺さないのですか?
Why don't you cut your hair?!
なぜ髪を切らないのですか?
Why don't you live up there?!
なぜそこに住まないのですか?
Why don't you do what I do, see what I feel when I care?!
なぜあなたも私と同じことをしないのですか?私が気にかけていることを見てください?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.