Lovecraft in Brooklyn 歌詞 日本語訳
マウンテン・ゴート - ブルックリンのラヴクラフト
The Mountain Goats - Lovecraft in Brooklyn の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
It's gonna be too hot to breathe today
今日は息もできないほど暑くなりそうです
But everybody's out here on the street
でもみんな路上にいるよ
Somebody's opened up the fire hydrant
誰かが消火栓を開けた
Cold water rushing out in sheets
シーツに冷水が勢いよく出てくる
Some kid in a marcus alan jersey
マーカス・アランのジャージを着た子供
Asks me for a cigarette
タバコを求めてくる
Companionship is where you find it
仲間関係はあなたが見つけるところにあります
So I take what I can get
だからもらえるものはもらうよ
Hubcaps on the cars like funhouse mirrors
ファンハウスミラーのような車のホイールキャップ
Stick to the shadows when I can
できる限り影に固執する
B (7th fret harmonics ring out)
B(7フレットのハーモニクスが鳴り響く)
Lovecraft in Brooklyn
ブルックリンのラヴクラフト
When the sun goes down the armies of the voiceless
日が沈むと声なき者の軍隊が
Several hundred thousand strong
数十万強
Call me without their bandages
包帯を巻いていない状態で電話してください
Their voices raised in song
彼らの声は歌に合わせて上がった
When the streetlights sputter out
街灯が消えたとき
They make this awful sizzling sound
彼らはこのひどい焼けるような音を出します
I cast my gaze towards the pavement
歩道に視線を向けた
Too many bloodstains on the ground
地面には血痕が多すぎる
Rhode island drops into the ocean
ロードアイランド州が海に落ちる
No place to call home anymore
もう家と呼べる場所はない
Lovecraft in Brooklyn
ブルックリンのラヴクラフト
Head outside most
一番外側に向かう
Everyday to
毎日に
try to keep the
を維持しようとする
wolves away
オオカミを遠ざける
imagine nice things
素敵なことを想像してみる
I might say
言うかも知れません
if company should come
会社が来るとしたら
woke up afraid of my own shadow
自分の影が怖くて目が覚めた
like genuinely afraid
本当に怖いような
headed for the pawnshop
質屋に向かった
to buy myself a switchblade
自分に飛び出しナイフを買うために
someday something's coming
いつか何かが来る
from way out beyond the stars
星の彼方から
to kill us while we stand here
私たちがここに立っている間に私たちを殺すために
it'll store our brains in mason jars
それは私たちの脳をメイソンジャーに保存するでしょう
and then the girl behind the counter
それからカウンターの後ろにいる女の子
she asks me how I feel today
彼女は私に今日の気分を尋ねます
I feel like lovecraft in Brooklyn
ブルックリンのラヴクラフトのような気分
(Yeah!) (not cheering for myself for submitting a tab, John Darnielle says that in the song)
(そうだ!) (タブ譜を提出した自分を応援しているわけではない、ジョン・ダーニエルは歌の中でそう言っている)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
