When Alice Comes Back to the Farm Testo Traduzione Italiana

Il trasloco - Quando Alice torna alla fattoria

by The Move

The Move - When Alice Comes Back to the Farm testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

When Alice Comes Back to the Farm - The Move
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Move When Alice Comes Back to the Farm

When Alice Comes Back To The Farm:The Move.
Quando Alice torna alla fattoria: il trasloco.
Album - Looking On. The single didn't chart
Album - Guardando avanti. Il singolo non è entrato in classifica
in 1970. (Blues/Rock)
nel 1970. (Blues/Rock)
#1.
#1.
Jenny had a bawl at me the other night
Jenny mi ha sgridato l'altra sera
She threw it up an drove away.
Lo vomitò e se ne andò.
So, I made a call completely outa sight
Quindi ho fatto una chiamata completamente fuori dalla vista
Think I put it right today.
Credo di aver messo le cose a posto oggi.
CHORUS:
CORO:
When Alice comes back to the farm,
Quando Alice torna alla fattoria,
I won't be in the cold tonight.
Non starò al freddo stasera.
When Alice comes back to the farm,
Quando Alice torna alla fattoria,
you know its gonna be alright..yeah..yeah.
sai che andrà tutto bene... sì... sì.
#2.
#2.
Gimme an appointment put me in the light,
Dammi un appuntamento e mettimi in luce,
that's a taste of what she needs.
questo è un assaggio di ciò di cui ha bisogno.
Such a disappointment, Daddy's in the right..
Che delusione, papà ha ragione...
time for tearing out the weeds.
è tempo di strappare le erbacce.
CHORUS:
CORO:
When Alice comes back to the farm,
Quando Alice torna alla fattoria,
I won't be in the cold tonight.
Non starò al freddo stasera.
When Alice comes back to the farm,
Quando Alice torna alla fattoria,
you know its gonna be alright..yeah..yeah.
sai che andrà tutto bene... sì... sì.
#3.
#3.
Relax now baby, that woman won't get past my door.
Rilassati adesso, tesoro, quella donna non passerà dalla mia porta.
I believe, I believe that woman won't pass my door.
Credo, credo che quella donna non passerà dalla mia porta.
She won't be raisin' no alarm..don't get around
Non darà alcun allarme... non andare in giro
much any more..yeah yeah, yeah.
molto di più... sì sì, sì.
(INTERLUDE:)D G D G D E G D A
(INTERLUDIO:) RE SOL RE SOL RE SOL RE LA
#4.
#4.
Jenny had a bawl at me the other night
Jenny mi ha sgridato l'altra sera
She threw it up an drove away.
Lo vomitò e se ne andò.
So, I made a call completely outa sight
Quindi ho fatto una chiamata completamente fuori dalla vista
Think I put it right today.
Credo di aver messo le cose a posto oggi.
#5.
#5.
Relax now baby, that woman won't get past my door.
Rilassati adesso, tesoro, quella donna non passerà dalla mia porta.
I believe, I believe that woman won't pass my door.
Credo, credo che quella donna non passerà dalla mia porta.
She won't be raisin' no alarm..don't get around
Non darà alcun allarme... non andare in giro
much any more..yeah, yeah, yeah.
molto di più... sì, sì, sì.
OUTRO:
CONCLUSIONE:
A sixties smash from Kraziekhat.
Un successo degli anni Sessanta di Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.