When Alice Comes Back to the Farm 歌詞 日本語訳

引っ越し - アリスが農場に戻るとき

by The Move

The Move - When Alice Comes Back to the Farm の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Move When Alice Comes Back to the Farm

When Alice Comes Back To The Farm:The Move.
アリスが農場に戻るとき: 移動。
Album - Looking On. The single didn't chart
アルバム - ルッキング・オン。シングルはチャートインしなかった
in 1970. (Blues/Rock)
1970年。 (ブルース/ロック)
#1.
#1.
Jenny had a bawl at me the other night
ジェニーは先日の夜、私に向かって大騒ぎしました
She threw it up an drove away.
彼女はそれを車で遠くへ投げ捨てた。
So, I made a call completely outa sight
それで、私はまったく見えないところに電話をかけました
Think I put it right today.
今日は正しくやったと思います。
CHORUS:
コーラス:
When Alice comes back to the farm,
アリスが農場に戻ってくると、
I won't be in the cold tonight.
今夜は寒くないよ。
When Alice comes back to the farm,
アリスが農場に戻ってくると、
you know its gonna be alright..yeah..yeah.
きっと大丈夫だろう..うん..うん。
#2.
#2.
Gimme an appointment put me in the light,
約束をしてくれ、私を明るくしてくれる、
that's a taste of what she needs.
それは彼女が必要としているものの味です。
Such a disappointment, Daddy's in the right..
とても残念だ、パパは右にいるよ。
time for tearing out the weeds.
雑草を抜く時期。
CHORUS:
コーラス:
When Alice comes back to the farm,
アリスが農場に戻ってくると、
I won't be in the cold tonight.
今夜は寒くないよ。
When Alice comes back to the farm,
アリスが農場に戻ってくると、
you know its gonna be alright..yeah..yeah.
きっと大丈夫だろう..うん..うん。
#3.
#3.
Relax now baby, that woman won't get past my door.
もうリラックスして、ベイビー、あの女性は私のドアを通り抜けることはありません。
I believe, I believe that woman won't pass my door.
信じます、あの女性は私のドアを通り過ぎることはないと信じています。
She won't be raisin' no alarm..don't get around
彼女は警報を発することはありません..近づかないでください
much any more..yeah yeah, yeah.
もう、うん、うん、うん。
(INTERLUDE:)D G D G D E G D A
(間奏:)D G D G D E G D A
#4.
#4.
Jenny had a bawl at me the other night
ジェニーは先日の夜、私に向かって大騒ぎしました
She threw it up an drove away.
彼女はそれを車で遠くへ投げ捨てた。
So, I made a call completely outa sight
それで、私はまったく見えないところに電話をかけました
Think I put it right today.
今日は正しくやったと思います。
#5.
#5.
Relax now baby, that woman won't get past my door.
もうリラックスして、ベイビー、あの女性は私のドアを通り抜けることはありません。
I believe, I believe that woman won't pass my door.
信じます、あの女性は私のドアを通り過ぎることはないと信じています。
She won't be raisin' no alarm..don't get around
彼女は警報を発することはありません..近づかないでください
much any more..yeah, yeah, yeah.
もう、うん、うん、うん。
OUTRO:
アウトロ:
A sixties smash from Kraziekhat.
クラジーハットの60年代のスマッシュ。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.