Let It Go Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Nachbarschaft – Lass es los
The Neighbourhood - Let It Go Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
I really wanted to put up a better verison of chords for this song, even though it's
Ich wollte unbedingt eine bessere Version der Akkorde für dieses Lied erstellen, auch wenn das so ist
hard to distinguish them, so here's my attempt (it sounds like it goes along with it, the
Es ist schwer, sie zu unterscheiden, also hier ist mein Versuch (es hört sich an, als würde es damit einhergehen, das
chord changes are just very slow it seems)
Akkordwechsel sind anscheinend nur sehr langsam)
I'm from a little city with expensive taste,
Ich komme aus einer kleinen Stadt mit teurem Geschmack,
Where the cars don't run until the engine breaks.
Wo die Autos nicht fahren, bis der Motor kaputt geht.
Wasn't spending pennies on a mess of things,
Ich habe kein paar Cent für ein Durcheinander ausgegeben,
But invested in mess with this recipe.
Aber mit diesem Rezept habe ich viel Chaos investiert.
Couldn't quite see what the future held
Konnte nicht genau sehen, was die Zukunft bringen würde
And as days went by it would tell itself.
Und im Laufe der Tage würde es sich von selbst erzählen.
Let it struggle just a little bit more,
Lass es noch ein bisschen kämpfen,
Let it struggle just a little bit more.
Lass es noch ein bisschen kämpfen.
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
When it's said and done,
Wenn es gesagt und getan ist,
Let it go.
Lass es los.
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
When it's said and done,
Wenn es gesagt und getan ist,
Let it go.
Lass es los.
Shouldn't try to fix it if it keeps getting better,
Sollte nicht versuchen, das Problem zu beheben, wenn es immer besser wird,
Just let it go, forget it for ever and ever and ever
Lass es einfach los, vergiss es für immer und ewig
Don't ever resent a letter inside a single word written,
Ärgern Sie sich niemals über einen Buchstaben in einem einzigen geschriebenen Wort,
A little change can pave lanes with the right vision.
Eine kleine Veränderung kann mit dem richtigen Weitblick neue Wege ebnen.
Couldn't tell what would happen next
Konnte nicht sagen, was als nächstes passieren würde
But as weeks went by look what turned to best.
Aber im Laufe der Wochen schauen Sie, was sich zum Besten entwickelt hat.
Let it struggle just a little more,
Lass es noch ein bisschen kämpfen,
Let it struggle just a little bit more, mhm.
Lass es noch ein bisschen kämpfen, mhm.
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
When it's said and done,
Wenn es gesagt und getan ist,
Let it go.
Lass es los.
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
When it's said and done,
Wenn es gesagt und getan ist,
Let it go.
Lass es los.
If what they said was all pretend then it'd be different,
Wenn das, was sie sagten, nur so tun würde, dann wäre es anders,
If it depended on if anyone was listening,
Wenn es davon abhing, ob jemand zuhörte,
And I was listening.
Und ich habe zugehört.
And when they said that what I wanted was a figment,
Und als sie sagten, dass das, was ich wollte, eine Erfindung sei,
I had to turn the other cheek but I was listening,
Ich musste die andere Wange hinhalten, aber ich hörte zu,
Yeah I was listening, listening to all.
Ja, ich habe zugehört, allen zugehört.
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
When it's said and done,
Wenn es gesagt und getan ist,
Let it go.
Lass es los.
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
When it's said and done,
Wenn es gesagt und getan ist,
Let it go.
Lass es los.
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
I wasn't listening,
Ich habe nicht zugehört,
I wasn't listening, listening at all.
Ich habe nicht zugehört, überhaupt nicht.
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
Remember what the people said,
Denken Sie daran, was die Leute sagten:
Oh I wasn't listening,
Oh, ich habe nicht zugehört,
I wasn't listening, listening at all.
Ich habe nicht zugehört, überhaupt nicht.
(At all at all at all )
(Überhaupt überhaupt überhaupt)
At all,
Überhaupt,
At all.
Überhaupt.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
