Let It Go Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Sąsiedztwo – Odpuść sobie

by The Neighbourhood

The Neighbourhood - Let It Go tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Neighbourhood Let It Go

I really wanted to put up a better verison of chords for this song, even though it's
Naprawdę chciałem stworzyć lepszą wersję akordów do tej piosenki, mimo że taka jest
hard to distinguish them, so here's my attempt (it sounds like it goes along with it, the
trudno je rozróżnić, więc oto moja próba (wygląda na to, że pasuje do tego,
chord changes are just very slow it seems)
wydaje się, że zmiany akordów są po prostu bardzo powolne)
I'm from a little city with expensive taste,
Pochodzę z małego miasta i mam drogi gust,
Where the cars don't run until the engine breaks.
Gdzie samochody nie jeżdżą, dopóki nie zepsuje się silnik.
Wasn't spending pennies on a mess of things,
Nie wydawałem groszy na bałagan,
But invested in mess with this recipe.
Ale zainwestowałem w bałagan z tym przepisem.
Couldn't quite see what the future held
Nie do końca widziałem, co przyniesie przyszłość
And as days went by it would tell itself.
A w miarę upływu dni wszystko się powtarzało.
Let it struggle just a little bit more,
Niech walczy jeszcze trochę,
Let it struggle just a little bit more.
Niech powalczy jeszcze trochę.
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
When it's said and done,
Kiedy już to zostało powiedziane i zrobione,
Let it go.
Odpuść sobie.
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
When it's said and done,
Kiedy już to zostało powiedziane i zrobione,
Let it go.
Odpuść sobie.
Shouldn't try to fix it if it keeps getting better,
Nie powinieneś próbować tego naprawiać, jeśli jest coraz lepiej,
Just let it go, forget it for ever and ever and ever
Po prostu odpuść, zapomnij o tym na zawsze i na wieki wieków
Don't ever resent a letter inside a single word written,
Nigdy nie żałuj listu zawartego w jednym słowie,
A little change can pave lanes with the right vision.
Niewielka zmiana może utorować drogę właściwej wizji.
Couldn't tell what would happen next
Nie potrafiłem powiedzieć, co będzie dalej
But as weeks went by look what turned to best.
Ale w miarę upływu tygodni zobacz, co okazało się najlepsze.
Let it struggle just a little more,
Niech jeszcze trochę powalczy,
Let it struggle just a little bit more, mhm.
Niech jeszcze trochę powalczy, mhm.
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
When it's said and done,
Kiedy już to zostało powiedziane i zrobione,
Let it go.
Odpuść sobie.
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
When it's said and done,
Kiedy już to zostało powiedziane i zrobione,
Let it go.
Odpuść sobie.
If what they said was all pretend then it'd be different,
Gdyby to, co mówili, było udawaniem, byłoby inaczej,
If it depended on if anyone was listening,
Gdyby to zależało od tego, czy ktoś słuchał,
And I was listening.
I słuchałem.
And when they said that what I wanted was a figment,
A kiedy powiedzieli, że to, czego chciałem, to wymysł,
I had to turn the other cheek but I was listening,
Musiałem nadstawiać drugi policzek, ale słuchałem,
Yeah I was listening, listening to all.
Tak, słuchałem, słuchałem wszystkich.
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
When it's said and done,
Kiedy już to zostało powiedziane i zrobione,
Let it go.
Odpuść sobie.
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
When it's said and done,
Kiedy już to zostało powiedziane i zrobione,
Let it go.
Odpuść sobie.
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
I wasn't listening,
nie słuchałem,
I wasn't listening, listening at all.
Nie słuchałem, w ogóle nie słuchałem.
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
Remember what the people said,
Pamiętaj, co mówili ludzie,
Oh I wasn't listening,
Oj, nie słuchałem,
I wasn't listening, listening at all.
Nie słuchałem, w ogóle nie słuchałem.
(At all at all at all )
(W ogóle w ogóle)
At all,
w ogóle
At all.
W ogóle.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.