Wanting Paroles Traduction Française

Les Nields - Vouloir

by The Nields

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Nields Wanting

CAPO: 2nd Fret
CAPO : 2ème frette
INTRO: G D (4x)
INTRO : GD (4x)
Isn't it sweet, out in the street
N'est-ce pas doux, dans la rue
Out in the sunshine
Au soleil
Oh, what a day, everyone's gay
Oh, quelle journée, tout le monde est gay
Isn't it so sublime
N'est-ce pas si sublime
Oh, what a gas aren't we the nazz
Oh, quel gaz ne sommes-nous pas les nazz
Aren't we just so divine
Ne sommes-nous pas si divins
On top of the world, I'm the happiest girl
Au sommet du monde, je suis la fille la plus heureuse
In the summertime___
En été___
CHORUS:
CHŒUR :
And will I see the only home for me?
Et verrai-je la seule maison pour moi ?
Tell me I'm beautiful
Dis-moi que je suis belle
I promise I'll believe you this time
Je promets que je te croirai cette fois
I came across me, a version of me
Je suis tombé sur moi, une version de moi
When I was nineteen
Quand j'avais dix-neuf ans
She was surprised, "Do you realize
Elle fut surprise : "Tu te rends compte
Your life is a magazine?"
Ta vie est un magazine ?"
Yes, this is true, but what about you
Oui, c'est vrai, mais et toi
Is this what you'd foreseen?
Est-ce ce que vous aviez prévu ?
'Cause it can be a bore, is there anything more
Parce que ça peut être ennuyeux, y a-t-il autre chose
Is there anything in between___?
Y a-t-il quelque chose entre ___ ?
CHORUS:
CHŒUR :
And will I see the only home for me?
Et verrai-je la seule maison pour moi ?
Tell me I'm beautiful
Dis-moi que je suis belle
Tell me I'm beautiful
Dis-moi que je suis belle
Tell me I'm beautiful
Dis-moi que je suis belle
I promise I'll believe you this time
Je promets que je te croirai cette fois
BRIDGE:
PONT :
It's time to make a change (it's time to make a change)
Il est temps de faire un changement (il est temps de faire un changement)
It's time to make a break and let go
Il est temps de faire une pause et de lâcher prise
Just take another drink (just take another drink)
Prends juste un autre verre (prends juste un autre verre)
Just take another break and let go
Prends juste une autre pause et lâche prise
INSTRUMENTAL: G D Em D G D Em D C
INSTRUMENTAL : G D Em D G D Em D C
CHORUS:
CHŒUR :
And will I see the only home for me?
Et verrai-je la seule maison pour moi ?
Tell me I'm beautiful
Dis-moi que je suis belle
I promise I'll believe you this time
Je promets que je te croirai cette fois
Everything's sweet out in the heat
Tout est doux dans la chaleur
Out in the sunshine
Au soleil
A beautiful day in every way
Une belle journée à tous points de vue
Isn't it so divine?
N'est-ce pas si divin ?
How can I quit, when they say I've got "it"
Comment puis-je arrêter, quand ils disent que je l'ai
And what is "it" this time?
Et qu'est-ce que c'est cette fois-ci ?
Everything's cool, only a fool
Tout est cool, seulement un imbécile
Would leave when life is so fine
Je partirais quand la vie serait si belle
CHORUS:
CHŒUR :
And will I see the only home for me?
Et verrai-je la seule maison pour moi ?
Tell me I'm beautiful
Dis-moi que je suis belle
Tell me I'm beautiful
Dis-moi que je suis belle
Tell me I'm beautiful
Dis-moi que je suis belle
I promise I'll believe you this time
Je promets que je te croirai cette fois
This time (this time)
Cette fois (cette fois)
This time (this time__)
Cette fois (cette fois__)
This time (this time)
Cette fois (cette fois)
This time (this time)
Cette fois (cette fois)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.