Omegaman Paroles Traduction Française
La police - Omegaman
by The Police
The Police - Omegaman paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
On: 16/06/07
Le : 16/06/07
E-mail: anthonybentley@hotmail.co.uk
Courriel : anthonybentley@hotmail.co.uk
For this bass tab, the bassline is simple, single notes. So I have put chord names over
Pour cet onglet de basse, la ligne de basse est simple, avec des notes simples. J'ai donc mis des noms d'accords
top of lyrics, but (instead of chords) they represent bass notes.
en haut des paroles, mais (au lieu d'accords) ils représentent des notes de basse.
Intro:
Introduction :
The Night... ...in my ears.
La Nuit... ...dans mes oreilles.
City screams... ..twenty years.
La ville crie... ..vingt ans.
For the "I'm the omegaman" parts, the bass plays ringing G bass notes every other bar.
Pour les parties "Je suis l'Omegaman", la basse joue des notes de basse G toutes les deux mesures.
it would be First bar:G (rings through second bar) Third Bar:G (rings through fourth
ce serait Première mesure : G (sonne jusqu'à la deuxième mesure) Troisième mesure : G (sonne jusqu'à la quatrième mesure
etc.)
etc.)
I think that's the best way for me to describe it, anyway. Here's the lyrics and notes:
Je pense que c'est la meilleure façon pour moi de le décrire, de toute façon. Voici les paroles et les notes :
Intro: G
Introduction : G
The night came down, jungle sounds were in my ears
La nuit est tombée, les sons de la jungle résonnaient dans mes oreilles
City screams are all Ive heard in twenty years
Les cris de la ville sont tout ce que j'ai entendu depuis vingt ans
The razors edge of night, it cuts into my sleep
Le fil du rasoir de la nuit, ça coupe mon sommeil
I sit upon the edge now
Je m'assois sur le bord maintenant
Shall I make that leap?
Dois-je faire ce saut ?
Im the omegaman
Je suis l'Omegaman
Im the omegaman
Je suis l'Omegaman
The skys alive with turned on television sets
Les ciels vivants avec les téléviseurs allumés
I walk the streets and seek another vision yet
Je marche dans les rues et cherche encore une autre vision
The echo makes me turn to see that last frontier
L'écho me fait me retourner pour voir cette dernière frontière
The edge of time closes down as I disappear
La frontière du temps se ferme à mesure que je disparais
Im the omegaman
Je suis l'Omegaman
Im the omegaman
Je suis l'Omegaman
Im the omegaman
Je suis l'Omegaman
Im the omegaman
Je suis l'Omegaman
Always talking to myself
Je me parle toujours
Oh!
Ah !
Solo: Same as verses (A G A G etc)
Solo : Identique aux couplets (A G A G, etc.)
The time thats best is when surroundings fade away
Le meilleur moment est celui où l'environnement disparaît
The presense of another world comes close to me
La présence d'un autre monde se rapproche de moi
Its time for me to throw away this paper knife
Il est temps pour moi de jeter ce coupe-papier
Im not alone in reaching for a perfect life
Je ne suis pas le seul à chercher une vie parfaite
Im the omegaman
Je suis l'Omegaman
Im the omegaman
Je suis l'Omegaman
Im the omegaman
Je suis l'Omegaman
Im the omegaman
Je suis l'Omegaman
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
