Stella Текст Песни Перевод на Русский
Постельс - Стелла
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E
Введение: Э
If the sun forgets to shine, can you just deal with candlelight for two?
Если солнце забудет светить, сможешь ли ты справиться со свечами на двоих?
Oh, I hope that will do.
О, я надеюсь, что это подойдет.
So if your mockingbird don't sing, can you just love it for its wings?
Итак, если ваш пересмешник не поет, можете ли вы просто полюбить его за крылья?
Please do. Oh, Stella, what could I do?
Пожалуйста, сделайте это. Ох, Стелла, что я мог сделать?
So when you asked me on the phone, "Can I just help myself?"
Итак, когда вы спросили меня по телефону: «Могу ли я помочь себе?»
(I can't help myself.)
(Я не могу с собой поделать.)
Stella, I lost my way.
Стелла, я сбился с пути.
So if you need to lay your head, then I can make room right beside my bed.
Так что если тебе нужно преклонить голову, то я могу освободить место прямо возле моей кровати.
Do you mind the floor instead?
Вместо этого ты не возражаешь против пола?
So as your mocking bird takes flight, the sun forgets to shine its light on you.
Итак, когда ваша насмешливая птица взлетает, солнце забывает осветить вас своим светом.
Oh, Stella, what could I do?
Ох, Стелла, что я мог сделать?
Transition: E E/D#
Переход: E E/D#
And if you need me, you know I'll run, run, run.
И если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, я побегу, побегу, побегу.
(Stella, you're on your own. Stella, you're on your own.)
(Стелла, ты сама по себе. Стелла, ты сама по себе.)
When you know I'm leavin', baby, you'll know I'm gone, gone, go-gone, gone,
Когда ты узнаешь, что я ухожу, детка, ты поймешь, что я ушел, ушел, ушел, ушел, ушел,
gone.
ушел.
(Stella, you're on your own. Stella, you're on your own.)
(Стелла, ты сама по себе. Стелла, ты сама по себе.)
And in the evening, you're gonna think I'm home but know you're alone.
А вечером ты подумаешь, что я дома, но поймешь, что ты один.
E (for two bars)
E (для двух баров)
So when you ask me on the phone, "Can I just help myself?"
Поэтому, когда вы спрашиваете меня по телефону: «Могу ли я помочь себе?»
(I can't help myself.)
(Я не могу с собой поделать.)
Stella, I lost my way.
Стелла, я сбился с пути.
(Stella, you're on your own. Stella, you're on your own.)
(Стелла, ты сама по себе. Стелла, ты сама по себе.)
End on an E
Конец на E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
