Wish I Knew You Letra Traducción al Español

Los Revivalistas - Ojalá te conociera

by The Revivalists

The Revivalists - Wish I Knew You letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Wish I Knew You - The Revivalists
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Revivalists Wish I Knew You

Verse 1:
Verso 1:
You shine like a star
Brillas como una estrella
You know who you are
tu sabes quien eres
You're everything beautiful
Eres todo hermoso
She's hot, hot like the sun
Ella es caliente, caliente como el sol.
The loneliest one
el mas solitario
Still everything beautiful
aun asi todo hermoso
Well I'll be god damned
Bueno, que me condenen
You're standing at my door
Estás parado en mi puerta
We stayed up in the city
Nos quedamos en la ciudad
Until the stars lost the war
Hasta que las estrellas perdieron la guerra
So Friday night, holy ghost
Así que el viernes por la noche, espíritu santo
Take me to your level
Llévame a tu nivel
Show me the one I need the most
Muéstrame el que más necesito
I need the most
necesito lo mas
Chorus:
Coro:
I wish I knew you when I was young
Ojalá te conociera cuando era joven
We could've got so high
Podríamos haber llegado tan alto
Now we're here it's been so long
Ahora estamos aquí, ha pasado tanto tiempo.
Two strangers in the bright lights
Dos extraños bajo las luces brillantes
Oh I hope you don't mind
Oh espero que no te importe
We can share my mood
Podemos compartir mi estado de ánimo.
Two strangers in the bright lights
Dos extraños bajo las luces brillantes
I wish I knew you
Ojalá te conociera
I wish I knew you
Ojalá te conociera
Oh I wish I knew you when I was young
Oh, desearía haberte conocido cuando era joven
Verse 2:
Verso 2:
Truth, it's all that you need
La verdad, es todo lo que necesitas.
You bury that seed
Entierras esa semilla
It's everything beautiful
es todo hermoso
That sound comes from the underground
Ese sonido viene del subsuelo.
It's all inside you now
Todo está dentro de ti ahora
It's everything beautiful
es todo hermoso
But what are you running from?
¿Pero de qué estás huyendo?
They got you on the run?
¿Te pusieron huyendo?
So Friday night, holy ghost
Así que el viernes por la noche, espíritu santo
Take me to your level
Llévame a tu nivel
Show me the one I need the most
Muéstrame el que más necesito
I need the most
necesito lo mas
Chorus:
Coro:
I wish I knew you when I was young
Ojalá te conociera cuando era joven
We could've got so high
Podríamos haber llegado tan alto
Now we're here it's been so long
Ahora estamos aquí, ha pasado tanto tiempo.
Two strangers in the bright lights
Dos extraños bajo las luces brillantes
Oh I hope you don't mind
Oh espero que no te importe
We can share my mood
Podemos compartir mi estado de ánimo.
Two strangers in the bright lights
Dos extraños bajo las luces brillantes
I wish I knew you
Ojalá te conociera
I wish I knew you
Ojalá te conociera
Oh I wish I knew you when I was young
Oh, desearía haberte conocido cuando era joven
Bridge:
Puente:
Maybe we can share my mood
Tal vez podamos compartir mi estado de ánimo.
Whoa, whoa, whoa
Espera, espera, espera
Maybe we can share my mood
Tal vez podamos compartir mi estado de ánimo.
Whoa, whoa, whoa
Espera, espera, espera
Maybe we can share my mood
Tal vez podamos compartir mi estado de ánimo.
Whoa, whoa, whoa
Espera, espera, espera
Chorus:
Coro:
I wish I knew you when I was young
Ojalá te conociera cuando era joven
We could've got so high
Podríamos haber llegado tan alto
Now we're here it's been so long
Ahora estamos aquí, ha pasado tanto tiempo.
Two strangers in the bright lights
Dos extraños bajo las luces brillantes
Oh I hope you don't mind
Oh espero que no te importe
We can share my mood
Podemos compartir mi estado de ánimo.
Two strangers in the bright lights
Dos extraños bajo las luces brillantes
I wish I knew you
Ojalá te conociera
I wish I knew you
Ojalá te conociera
Oh I wish I knew you when I was young
Oh, desearía haberte conocido cuando era joven

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.