Already Over Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

The Rolling Stones – Już nade mną

by The Rolling Stones

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rolling Stones Already Over Me

Date: Tue, 24 Mar 1998 18:43:24 +0100
Data: wtorek, 24 marca 1998 18:43:24 +0100
From: Klemen Salamon
Od: Klemen Salamon
Subject: r/rolling_stones/already_over_me.crd
Temat: r/rolling_stones/already_over_me.crd
ALREADY OVER ME
JUŻ NA MNIE
By Jagger/Richards
Autor: Jagger/Richards
BRIDGES TO BABYLON
MOSTY DO BABILONU
As you poured out the drinks for me
Gdy nalewałeś mi drinki
I felt your hooks sink right into me
Poczułem, jak twoje haki zatapiają się we mnie
And I knew you were my destiny
I wiedziałam, że jesteś moim przeznaczeniem
And I thought you'd get the best of me
A myślałem, że wyciągniesz ze mnie to, co najlepsze
1st SOLO
1. SOLO
On the way down to Mexico
W drodze do Meksyku
As I danced in your rodeo
Gdy tańczyłem na twoim rodeo
You say poverty is picturesque
Mówisz, że bieda jest malownicza
As you dragged your nails across my chest
Kiedy przeciągałeś paznokciami po mojej klatce piersiowej
(pre-chorus)
(przed refrenem)
You're so cold
Jesteś taki zimny
You're so cruel
Jesteś taki okrutny
I'm your man
Jestem twoim mężczyzną
Not your fool
Nie twój głupiec
(chorus)
(refren)
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
What a fool I've been
Jakim byłem głupcem
2nd SOLO
Drugie solo
In the first flush of ecstacy
W pierwszym przypływie ekstazy
As you lay naked next to me
Gdy leżałeś nagi obok mnie
While our love put the dawn to flight
Podczas gdy nasza miłość sprawiła, że świt odleciał
I just ignore all those warning lights
Po prostu ignoruję te wszystkie lampki ostrzegawcze
Cause when you laugh
Bo kiedy się śmiejesz
I just cry
Po prostu płaczę
When you left
Kiedy odszedłeś
I just died
Właśnie umarłem
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
What a fool I've been
Jakim byłem głupcem
Hard to hold on
Trudno się utrzymać
To a love divine
Do boskiej miłości
I'm kneeling in a corner
Klęczę w kącie
Praying to your shrine
Modlę się do Twojego sanktuarium
and I'm so hurt
i jestem bardzo zraniony
So confused
Tak zdezorientowany
I've been burned
Zostałem spalony
I've been bruised
Zostałem posiniaczony
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
Are you already sick of me
Czy masz już mnie dość?
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
Are you already tired of me
Czy jesteś już mną zmęczony?
Are you already over me
Czy już mnie skończyłeś?
What a fool I've been
Jakim byłem głupcem
What a fool I've been
Jakim byłem głupcem
What a fool I've been
Jakim byłem głupcem

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.