Dear Doctor Versuri Traducere în Română

The Rolling Stones - Dragă doctor

by The Rolling Stones

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rolling Stones Dear Doctor

(M. Jagger/K. Richards)
(M. Jagger/K. Richards)
"This isn't a hard song to learn. Just strum the strings regular and you should be allset.
„Acesta nu este un cântec greu de învățat. Doar zboară corzile regulat și ar trebui să fii gata.
Email me with any comments or questions at evh82@yahoo.com
Trimiteți-mi un e-mail cu orice comentarii sau întrebări la evh82@yahoo.com
I don't know if this is exact but it will do. Just play around with it and have fun"-
Nu știu dacă acest lucru este exact, dar va fi. Doar joacă-te cu ea și distrează-te"-
Ryan
Ryan
Oh help me, please doctor, I'm damaged
Ajută-mă, te rog doctore, sunt afectată
There's a pain where there once was a heart
Există o durere acolo unde a fost odată o inimă
It's sleepin, it's a beatin'
Doarme, e bătaie
Can't ya please tear it out, and preserve it
Nu poți, te rog, să o rupi și să o păstrezi
Right there in that jar?
Chiar acolo în borcanul ăla?
Oh help me, please mama, I'm sick'ning
Ajută-mă, te rog mamă, sunt bolnav
It's today that's the day of the plunge
Astăzi este ziua plonjării
Oh the gal I'm to marry
Oh, fată cu care trebuie să mă căsătoresc
Is a bow-legged sow
Este o scroafă cu picioare arcuite
I've been soakin' up drink like a sponge
Am absorbit băutura ca un burete
"Don't ya worry, get dressed," cried my mother
„Nu-ți face griji, îmbracă-te”, a strigat mama
As she plied me with bourbon so sour
În timp ce m-a plin cu bourbon atât de acru
Pull your socks up, put your suit on
Trage-ți șosetele în sus, îmbracă-ți costumul
Comb your long hair down,
Pieptănați-vă părul lung,
For you will be wed in the hour
Căci vei fi căsătorit în ceas
So help me, please doctor, I'm damaged
Așa că ajută-mă, te rog doctore, sunt afectată
There's a pain where there once was a heart
Există o durere acolo unde a fost odată o inimă
I'm sleepin, it's a beatin'
Dorm, e o bătaie
Can't ya please take it out, and preserve it
Nu poți, te rog, să-l scoți și să-l păstrezi
Right there in that jar?
Chiar acolo în borcanul ăla?
Yup!
Da!
("Am E A D" Over Solo)
("Am E A D" peste solo)
Oh help me, please doctor, I'm damaged
Ajută-mă, te rog doctore, sunt afectată
There's a pain where there once was a heart
Există o durere acolo unde a fost odată o inimă
It's sleepin, it's a beatin'
Doarme, e bătaie
Can't ya please tear it out, and preserve it
Nu poți, te rog, să o rupi și să o păstrezi
Right there in that jar?
Chiar acolo în borcanul ăla?
I was tremblin', as I put on my jacket
Tremuram când îmi puneam jacheta
It had creases as sharp as a knife
Avea cute ascuțite ca un cuțit
I put the ring in my pocket
Am pus inelul în buzunar
But there was a note
Dar era o notă
And my heart it jumped into my mouth
Și inima mi-a sărit în gură
It read, "Darlin', I'm sorry to hurt you.
Scrie: „Dragă, îmi pare rău că te rănesc.
But I have no courage to speak to your face.
Dar nu am curaj să vorbesc în fața ta.
But I'm down in Virginia with your cousin Lou
Dar sunt în Virginia cu vărul tău Lou
There be no wedding today."
Astăzi nu va fi nuntă”.
So help me, please doctor, I'm damaged
Așa că ajută-mă, te rog doctore, sunt afectată
You can put back my heart in its hole
Îmi poți pune inima înapoi în gaura ei
Oh mama, I'm cryin'
Mama, plang
Tears of relief
Lacrimi de uşurare
And my pulse is now under control
Și pulsul meu este acum sub control

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.