Good Times Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Rolling Stones – dobre czasy
The Rolling Stones - Good Times tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro 2x:
Wprowadzenie 2x:
Woah, ah la ta da, woah, ah la ta da.
Woah, ah la ta da, woah, ah la ta da.
La da da, all night long. Gonna tell you
La da da, całą noc. Powiem ci
Chorus 1:
Refren 1:
Come on and let the good times roll,
Chodź i pozwól, aby dobre czasy toczyły się,
We're gonna stay here 'till we soothe our souls,
Zostaniemy tutaj, dopóki nie ukoimy naszych dusz,
If it take all night long.
Jeśli zajmie to całą noc.
Verse 1:
Werset 1:
The evenin' sun is sinkin' low,
Wieczorne słońce chowa się nisko,
The clock on the wall say it's time to go.
Zegar na ścianie mówi, że czas iść.
I got my plans, I don't know about you,
Ja mam swoje plany, nie wiem jak Ty,
I'll tell you exactly what I'm gonna do.
Powiem ci dokładnie, co zrobię.
Chorus2:
Refren2:
Get in the groove and let the good times roll,
Wejdź w rytm i pozwól, aby dobre czasy toczyły się,
Were gonna stay here 'till we soothe our souls,
Zamierzamy tu zostać, dopóki nie ukoimy naszych dusz,
If it take all night long.
Jeśli zajmie to całą noc.
Verse 2:
Werset 2:
It might be one o'clock, and it might be three;
Może to być pierwsza, a może trzecia;
Time don't mean that much to me.
Czas nie znaczy dla mnie aż tak wiele.
I aint felt this good since I don't know when,
Nie czułem się tak dobrze od nie wiem kiedy,
And I might not feel this good again.
I mogę już nie czuć się tak dobrze.
Chorus 3:
Refren 3:
So come on and let the good times roll,
Więc chodź i pozwól, aby dobre czasy toczyły się,
We're gonna stay here 'till we soothe our souls,
Zostaniemy tutaj, dopóki nie ukoimy naszych dusz,
If it take all night long.
Jeśli zajmie to całą noc.
Bridge:
Most:
And all night, (all night), and all night, (all night).
I całą noc (całą noc) i całą noc (całą noc).
And all night, (all night), and all night long, (all night).
I całą noc (całą noc) i całą noc (całą noc).
Somebody said it might take all night long,
Ktoś powiedział, że to może zająć całą noc,
And all night, (all night), and all night, (all night), so...
I całą noc (całą noc) i całą noc (całą noc), więc...
Chorus 4:
Refren 4:
Come on and let the good times roll,
Chodź i pozwól, aby dobre czasy toczyły się,
We're gonna stay here 'till we soothe our souls,
Zostaniemy tutaj, dopóki nie ukoimy naszych dusz,
If it take all night long.
Jeśli zajmie to całą noc.
I play it with the Capo, 'cause it's much easier for me. Hope you like it,cheers
Gram w nią z Capo, bo jest mi o wiele łatwiej. Mam nadzieję, że ci się spodoba, pozdrawiam
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
