Mad Man Blues Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
The Rosewood Thieves – Mad Man Blues
The Rosewood Thieves - Mad Man Blues tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro: Fm
Wprowadzenie: FM
I saw you with a mad man,
Widziałem cię z szaleńcem,
running down the street with a hold of your hand.
biegnąc ulicą, trzymając cię za rękę.
I saw you turning the corner,
Widziałem jak skręcałeś za róg,
wondering if id ever see you again.
Zastanawiam się, czy kiedykolwiek cię jeszcze zobaczę.
oh come on, (come on) oh darling (oh darling),
och, daj spokój, (no dalej) och kochanie (och kochanie),
the earth is spinning so fast.
ziemia wiruje tak szybko.
Sleeping on the floor of your apartment,
Śpiąc na podłodze w swoim mieszkaniu,
praying that these dreams don't last.
modląc się, aby te sny nie trwały.
You were
Byłeś
sailing across the ocean.
żeglując przez ocean.
Watching the sky turning black.
Patrzę, jak niebo staje się czarne.
Waves clashing in slow motion.
Fale zderzają się w zwolnionym tempie.
I didn't think you're ever coming back.
Nie sądziłem, że kiedykolwiek wrócisz.
What's wrong
Co jest nie tak?
mysterious princess?
tajemnicza księżniczka?
Why you always looking so sad?
Dlaczego zawsze wyglądasz tak smutno?
You say you'll never tell me,
Mówisz, że nigdy mi nie powiesz,
no matter how many times i ask.
nieważne, ile razy o to proszę.
Oh please (oh please),
Och proszę (och proszę)
oh baby don't cry (baby don't cry),
och, kochanie, nie płacz (kochanie, nie płacz),
'cause all i want is to dream
bo wszystko czego chcę to marzyć
knowing that you're laying by my side.
wiedząc, że leżysz u mojego boku.
We were
Byliśmy
caught cold in a terrible storm.
zaziębił się podczas straszliwej burzy.
Snow falling from above.
Śnieg padający z góry.
Wrapped you up in my arms to keep you warm,
Otuliłem cię ramionami, żeby cię ogrzać,
trying to get through to you with all of my love
Próbuję dotrzeć do Ciebie z całą moją miłością
Oh hitchhiking
Och, autostop
down the highway
w dół autostrady
beneath the midnight moon.
pod księżycem o północy.
Saying ghost faces driving past me,
Mówiąc twarze duchów przejeżdżające obok mnie,
all of them looking just like you.
wszyscy wyglądają tak jak ty.
Interlude:
Przerywnik:
Well the wind was knocking on my window,
Cóż, wiatr zapukał do mojego okna,
footsteps coming down the hall,
kroki schodzące z korytarza,
and I ran to the roof in the shadow,
i pobiegłem w cień na dach,
I stood thinking what'd to be like to fall.
Stałem i myślałem, jak by to było, gdybym upadł.
Come on, (come on) oh darling, (oh darling),
Chodź, (chodź) och kochanie, (och kochanie),
don't let me dreams come true.
nie pozwól mi spełnić marzeń.
Oh come on (come on), oh darling (oh darling),
Och, daj spokój (no dalej), och kochanie (och kochanie),
Don't let me dreams come true
Nie pozwól mi spełniać marzeń
Oh come on (come on), oh darling (oh darling),
Och, daj spokój (no dalej), och kochanie (och kochanie),
I'll let you get close to me if you just let me get close to you.
Pozwolę ci się do mnie zbliżyć, jeśli tylko pozwolisz mi się do siebie zbliżyć.
solo/outro:
solo/zakończenie:
Hey!
Hej!
End on Fm
Koniec na FM
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
