Gasoline Versuri Traducere în Română
Comedia tăcută - Benzină
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Versetul 1:
We were walking in a circle, hand in hand
Mergeam în cerc, mână în mână
And your feet were sinking deeper in the sand than mine
Și picioarele tale se scufundau mai adânc în nisip decât ale mele
You had sold me the mansion in your head
Mi-ai vândut conacul din capul tău
I would cut your hair and you would dye it red as fire
Ți-aș tunde părul și tu l-ai vopsi roșu ca focul
As a crackling fire
Ca un foc trosnitor
Chorus 1:
Refren 1:
And I would hold the phone
Și aș ține telefonul
So you were not alone
Deci nu erai singur
I had to take you home, you couldn't even drive
A trebuit să te duc acasă, nici măcar nu puteai să conduci
Verse 2:
Versetul 2:
You had smiled when you told me you were brave
Ai zâmbit când mi-ai spus că ești curajos
And that your life was in other hands to save, not mine
Și că viața ta a fost în alte mâini pentru a salva, nu pe a mea
I saw the mansion you had made me love ignite
Am văzut conacul pe care m-ai făcut să iubesc aprinzându-se
And as you were fading, it was growing bright with fire
Și pe măsură ce păleai, devenea strălucitor de foc
With a crackling fire
Cu un foc trosnitor
Chorus 2:
Refren 2:
And when you tried to stand
Și când ai încercat să stai în picioare
You had to take my hand
Trebuia să mă iei de mână
You said "I think your plan will be splitting from mine"
Ai spus "Cred că planul tău se va despărți de al meu"
Verse 3:
Versetul 3:
We made a pile of all your remaining clothes
Am făcut o grămadă din toate hainele rămase
Where you're heading now you won't be needing those, it's fine
Unde te îndrepți acum nu vei avea nevoie de acestea, e în regulă
We soaked the pile till it dripped with gasoline
Am înmuiat grămada până a picurat cu benzină
And then I lit a match as if I'd never seen a fire, fire, fire
Și apoi am aprins un chibrit de parcă n-aș fi văzut niciodată un foc, foc, foc
It was a big roaring fire
A fost un foc mare
Chorus 3:
Refren 3:
And your heart beat failed
Și inima ta nu a bătut
And it stopped leaving its trails
Și a încetat să-și lase urmele
But the last thing you exhaled while you were alive was
Dar ultimul lucru pe care l-ai expirat în timp ce erai în viață a fost
Ending:
Sfârșit:
I am alright
sunt bine
I am alright
sunt bine
I am alright
sunt bine
I am alright
sunt bine
I am alright
sunt bine
I am alright
sunt bine
And I'm doing just fine
Și mă descurc foarte bine
I am alright
sunt bine
I am alright
sunt bine
I am alright
sunt bine
I am alright
sunt bine
I am alright
sunt bine
I am alright
sunt bine
And I'm doing just fine
Și mă descurc foarte bine
Yeah
Da
End on one strum of G
Sfârșitul pe o strungă a lui G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
