Zeitgeist Liedtext Deutsche Übersetzung

The Smashing Pumpkins – Zeitgeist

by The Smashing Pumpkins

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Smashing Pumpkins Zeitgeist

Tabs for every single song on Zeitgiest some found on other websites but
Tabs für jeden einzelnen Song auf Zeitgiest, einige davon auch auf anderen Websites
everything else from UG. These websites are
alles andere von UG. Diese Websites sind
www.spfc.com
www.spfc.com
www.0bscured.com
www.0bscured.com
Ttabs.com
Ttabs.com
Some of those songs are really tough but sound great played well so good luck but
Einige dieser Songs sind wirklich hart, klingen aber gut gespielt, also viel Glück
the strumming for some of the tabs is not shone. Im pretty sure that these tabs
Das Klimpern einiger Tabs ist nicht glänzend. Ich bin mir ziemlich sicher, dass diese Tabs
are correct. The Following artists work is in these tabs and they must be
sind richtig. Die Arbeiten des folgenden Künstlers befinden sich in diesen Registerkarten und das müssen sie auch sein
recognized.
erkannt.
Doomsday Clock - Leah Bush - (www.spfc.com)
Doomsday Clock – Leah Bush – (www.spfc.com)
7 Shades Of Black - bgoold@gmail.com - (www.0bscured.com)
7 Schattierungen von Schwarz – bgoold@gmail.com – (www.0bscured.com)
Bleeding The Orchid - bgoold@gmail.com - (www.0bscured.com)
Bleeding The Orchid – bgoold@gmail.com – (www.0bscured.com)
That's The Way (My Love Is) - zamarguitar
That's The Way (My Love Is) – Gitarre
Tarantula - Chad Corgan
Vogelspinne - Chad Corgan
Starz - Leah Bush - (www.spfc.com)
Starz – Leah Bush – (www.spfc.com)
United States - redburstibanez@yahoo.com
Vereinigte Staaten – redburstibanez@yahoo.com
Neverlost - bgoold@gmail.com - (www.0bscured.com)
Neverlost – bgoold@gmail.com – (www.0bscured.com)
Bring The Light - bgoold@gmail.com
Bring das Licht – bgoold@gmail.com
(Come On) Let's Go! - PumpkinHead94
(Komm schon) Lass uns gehen! - PumpkinHead94
For God And Country - Unknown
Für Gott und Land – Unbekannt
Pomp And Circumstances - Rincewind - (www.spfc.com)
Pomp und Umstände – Rincewind – (www.spfc.com)
Track 1. Doomsday Clock
Track 1. Doomsday Clock
DOOMSDAY CLOCK
Weltuntergangsuhr
As recorded by The Smashing Pumpkins
Wie von The Smashing Pumpkins aufgenommen
(From the 2007 Album ZEITGEIST)
(Aus dem 2007er Album ZEITGEIST)
Words and Music by Billy Corgan
Text und Musik von Billy Corgan
Gtr I (Db Ab Db Gb Bb Eb) - 'Untitled'
Gtr I (Db Ab Db Gb Bb Eb) – „Ohne Titel“
Gtr II (Db Ab Db Gb Bb Eb) - 'Untitled'
Gtr II (Db Ab Db Gb Bb Eb) – „Ohne Titel“
Q=100
Q=100
Gtr I
Gtr I
||o---------------------------------|---------------------------------o||
||o---------------------------------|------------------------------------------------o||
||o---------------------------------|---------------------------------o||
||o---------------------------------|------------------------------------------------o||
$
$
| Gtr II
| Gtr II
| Gtr II
| Gtr II
Gtrs I, II
Gtrs I, II
||o---------------------------------|----------------------------------o||
||o---------------------------------|----------------------------------o||
||o---------------------------------|----------------------------------o||
||o---------------------------------|----------------------------------o||
To Coda
Zur Coda
|-0-0-0-0-0-0-0-0-0-3-3-3-3S8-8-(8)-|-/8-8-8-8-8-8-8-8------------|
|-0-0-0-0-0-0-0-0-0-3-3-3-3S8-8-(8)-|-/8-8-8-8-8-8-8-8------------|
|-0-0-0-0-0-0-0-0-0-3-3-3-3S8-8-(8)-|-/8-8-8-8-8-8-8-8---------7-7-7--|
|-0-0-0-0-0-0-0-0-0-3-3-3-3S8-8-(8)-|-/8-8-8-8-8-8-8-8---------7-7-7--|
||o--------------------------|-----------------------------o||
||o------------|--------------o||
||o-------------------8---3--|-/7-7-7-7-7-7-7-7-7-10---5---o||
||o-----8---3--|-/7-7-7-7-7-7-7-7-7-10---5---o||
D.S. al Coda
D.S. al Coda
&
&
||o--------------------------|----------------------------o||
||o------------|-------------o||
||o-------------------8---3--|-7-7-7-7-7-7-7-7-7-10---5---o||
||o-----8---3--|-7-7-7-7-7-7-7-7-7-10---5---o||
Bridge I
Brücke I
D5 N.C.
D5 N.C.
PM----------------------------------------------------|
PN ---------------------------------------------------|
||o-------------------------|-----------------------------|
||o-----------|--------------|
||o-------------------------|-----------------------------|
||o-----------|--------------|
PM--------------------------------------------|
PN---------------|
|-------------------------|-----------------o---|
|-----------|-----------------o---|
|-------------------------|-----------------o---|
|-----------|-----------------o---|
Bridge II
Brücke II
||o----------------------------------------------|
||o---------------------------------------------|
||o----------------------------------------------|
||o---------------------------------------------|
|-----------------------------------------o||
|------------o||
|-----------------------------------------o||
|------------o||
||o--------------------------|----------------------------o||
||o------------|-------------o||
||o-------------------8---3--|-7-7-7-7-7-7-7-7-7-10---5---o||
||o-----8---3--|-7-7-7-7-7-7-7-7-7-10---5---o||
Track 2. 7 Shades Of Black
Track 2. 7 Shades Of Black
--title: 7 shades of black
--title: 7 Schwarztöne
--release: zeitgeist
--release: Zeitgeist
--last updated: 07.08.07
--letzte Aktualisierung: 07.08.07
--transcription by: bgoold@gmail.com
--Transkription von: bgoold@gmail.com
--website: http://www.0bscured.com
--website: http://www.0bscured.com
--tuning: Db Gb B E Ab Db
--tuning: Db Gb B E Ab Db
--INTRO
--INTRO
Lead - Play with whammy set to 2 octaves higher
Lead – Spielen Sie mit zwei Oktaven höher eingestelltem Whammy
--VERSE
--VERS
--PRECHORUS
--PRECHORUS
--CHORUS
--CHOR
Lead fill
Bleifüllung
Guitar 1
Gitarre 1
|Guitar 2
|Gitarre 2
--BRIDGE
--BRÜCKE
Lead
Führen
--VERSE
--VERS
--PRECHORUS
--PRECHORUS
--CHORUS
--CHOR
Lead fill
Bleifüllung
Guitar 1
Gitarre 1
|Guitar 2
|Gitarre 2
--SOLO
--SOLO
--Lead
--Leiter
|-/12-11~~~~-10~~-8-10~~~~gb12--/12-11~~-10~~--8-10b11r10p8\5~~~~~-|
|-/12-11~~~~-10~~-8-10~~~~gb12--/12-11~~-10~~--8-10b11r10p8\5~~~~~-|
Lead 2
Leitung 2
--BRIDGE
--BRÜCKE
Lead
Führen
--VERSE
--VERS
Lead - Play with whammy set to 2 octaves higher
Lead – Spielen Sie mit zwei Oktaven höher eingestelltem Whammy
--PRECHORUS
--PRECHORUS
--CHORUS
--CHOR
Lead fill
Bleifüllung
Guitar 1
Gitarre 1
|Guitar 2
|Gitarre 2
b - bend
b - Biegung
r - release
r – Veröffentlichung
gb - gradual bend
gb - allmähliche Biegung
gr - gradual release
gr - schrittweise Veröffentlichung
h - hammer on
h - Hammer drauf
p - pull off
p - abziehen
T - trill
T – Triller
W - whammy bar dive
W – Whammy-Bar-Tauchgang
\ - slide down
\ - nach unten rutschen
/ - slide up
/ - nach oben schieben
x - mute
x - stumm
X\ - pick slide
X\ – Folie auswählen
~~~ - vibrato
~~~ - Vibrato
*7 - artificial harmonic
*7 – künstliche Harmonische
*7* - natural harmonic
*7* – natürliche Harmonische
... - palm mute
... - Handflächenstummschaltung
(0) - optional note
(0) – optionaler Hinweis
XXX - tremolo pick
XXX – Tremolo-Plektrum
alt - variation of riff
alt – Variation von Riff
Track 3: Bleeding The Orchid
Track 3: Bleeding The Orchid
--title: bleeding the orchid
--title: Die Orchidee bluten lassen
--release: zeitgeist
--release: Zeitgeist
--last updated: 08.19.07
--letzte Aktualisierung: 19.08.07
--transcription by: bgoold@gmail.com
--Transkription von: bgoold@gmail.com
--website: http://www.0bscured.com
--website: http://www.0bscured.com
--tuning: Db Gb B E Ab Db
--tuning: Db Gb B E Ab Db
--INTRO
--INTRO
--VERSE
--VERS
--PRECHORUS
--PRECHORUS
--CHORUS
--CHOR
--SOLO
--SOLO
Lead
Führen
--VERSE
--VERS
--PRECHORUS
--PRECHORUS
--CHORUS
--CHOR
Lead
Führen
--INTERLUDE
--ZWISCHENSPIEL
--CHORUS
--CHOR
--SOLO
--SOLO
Lead
Führen
|-17b19~~~~----------------------------------------------------------------17gb19~~---|
|-17b19~~~~----------------------------------------------------------------17gb19~~---|
b - bend
b - Biegung
r - release
r – Veröffentlichung
gb - gradual bend
gb - allmähliche Biegung
gr - gradual release
gr - schrittweise Veröffentlichung
h - hammer on
h - Hammer drauf
p - pull off
p - abziehen
T - trill
T – Triller
W - whammy bar dive
W – Whammy-Bar-Tauchgang
\ - slide down
\ - nach unten rutschen
/ - slide up
/ - nach oben schieben
x - mute
x - stumm
X\ - pick slide
X\ – Folie auswählen
~~~ - vibrato
~~~ - Vibrato
*7 - artificial harmonic
*7 – künstliche Harmonische
*7* - natural harmonic
*7* – natürliche Harmonische
... - palm mute
... - Handflächenstummschaltung
(0) - optional note
(0) – optionaler Hinweis
XXX - tremolo pick
XXX – Tremolo-Plektrum
alt - variation of riff
alt – Variation von Riff
Track 4: That's The Way (My Love Is)
Track 4: That's The Way (My Love Is)
Smashing Pumpkins
Kürbisse zerschlagen
That's The Way (My Love Is)
So ist es (meine Liebe ist)
Zeitgeist
Zeitgeist
I tabbed this to be played on acoustic, so the chords are the exact electric ones
Ich habe dies so markiert, dass es akustisch gespielt werden kann, daher sind die Akkorde genau die elektrischen
played on the CD.
auf der CD abgespielt.
Intro: G D/F#
Intro: G D/F#
they say that life ain't easy
Sie sagen, dass das Leben nicht einfach ist
they'll say your life's a crime
Sie werden sagen, dein Leben sei ein Verbrechen
destroy up all good reason
Zerstöre alle gute Vernunft
how i'm alive
wie ich lebe
they'll say that nothing matters
Sie werden sagen, dass nichts zählt
not even your will to survive
nicht einmal dein Überlebenswille
of course i love you baby
Natürlich liebe ich dich, Baby
'cause i'm alive
Weil ich am Leben bin
yes, i'm alive
Ja, ich lebe
whenever i call you out
Wann immer ich dich rufe
whenever i draw you round
Wann immer ich dich herumziehe
whenever is here and now
wann immer es hier und jetzt ist
that's the way my love is
So ist meine Liebe
that's the way i care
So ist es mir wichtig
you should call on me baby
Du solltest mich anrufen, Baby
i'm always there for you
Ich bin immer für dich da
yeah, i'm always there for you
Ja, ich bin immer für dich da
they'll say you'll lose your nerve soon
Sie werden sagen, dass du bald die Nerven verlierst
to claim identity
Identität zu beanspruchen
disgrace our sacred promise
Schande unser heiliges Versprechen
with no belief
ohne Glauben
oh, how i believe in you
Oh, wie ich an dich glaube
Ahhhh, ahhhhh that's the way my love is, for you
Ahhhh, ahhhhh, so ist meine Liebe für dich
that's the way my love is, for you!
So ist meine Liebe für dich!
Solo (over chorus chords)
Solo (über Chorakkorde)
|--------13--11--9---11\13-?11--14--13-9--11\13?11----------------|
|--------13--11--9---11\13-?11--14--13-9--11\13?11----------------|
i feel a coming age now
Ich spüre jetzt, wie ein Alter kommt
i feel a dawn in me
Ich spüre eine Morgendämmerung in mir
a certain sun keeps rising
eine bestimmte Sonne geht immer wieder auf
on my belief in you
auf meinen Glauben an dich
that's the way my love is
So ist meine Liebe
that's the way i care
So ist es mir wichtig
you should call on me baby
Du solltest mich anrufen, Baby
i'm always there for you
Ich bin immer für dich da
that's the way my love is
So ist meine Liebe
that's the way i care
So ist es mir wichtig
you should call on me baby
Du solltest mich anrufen, Baby
i'm always there for you
Ich bin immer für dich da
yeah, i'm always there for you
Ja, ich bin immer für dich da
Track 5: Tarantula
Track 5: Vogelspinne
Email: sld.potato@gmail.com
E-Mail: sld.potato@gmail.com
INTRO (0:00)
EINFÜHRUNG (0:00)
Db|--2~~~--| Easy!
Db|--2~~~--| Einfach!
Ab|--2~~~--|
Ab|--2~~~--|
Eb|--0~~~--|
Eb|--0~~~--|
After that, one guitar plays the low Eb string (open) over and over
Danach spielt eine Gitarre immer wieder die tiefe Es-Saite (offen).
for sixteen measures. A second guitar plays natural harmonics starting
für sechzehn Takte. Eine zweite Gitarre spielt zunächst natürliche Obertöne
at the twelth fret and slides all the way down, then back up again
am zwölften Bund und gleitet ganz nach unten und dann wieder nach oben
for all sixteen measures.
für alle sechzehn Takte.
VERSE (0:16)
VERS (0:16)
A lot of tabs I've seen show the Cb5 chord erroniously played on the Ab
Viele Tabs, die ich gesehen habe, zeigen, dass der Cb5-Akkord fälschlicherweise auf dem Ab gespielt wurde
string. If you listen to the recording carefully, you can hear the slide.
Zeichenfolge. Wenn Sie sich die Aufnahme genau anhören, können Sie die Folie hören.
This makes the song oddly similar to Doomsday Clock. (Shrug). This whole
Dadurch ähnelt das Lied seltsamerweise Doomsday Clock. (Zucken). Dieses Ganze
song is composed almost entirely of triplets, thus why most of the chords are
Das Lied besteht fast ausschließlich aus Triolen, daher auch die meisten Akkorde
played in multiples of three.
gespielt in Vielfachen von drei.
PRECHORUS (0:40)
PRECHORUS (0:40)
Bb|--------------------------------------| It looks really weird, but I'm
Bb|-----------------------| Es sieht wirklich seltsam aus, aber ich bin es
Gb|--------------------------------------| pretty sure that's what's going
Gb|-------------------------------------| Ich bin mir ziemlich sicher, dass es das ist, was los ist
Db|--------------------4--4--4//7--7--7--| on here. Just listen to the
Db|-------------------4--4--4//7--7--7--| hier weiter. Hören Sie einfach zu
Ab|--7--7--7--7--7--7--2--2--2//5--5--5--| song closely and you'll hear it.
Ab|--7--7--7--7--7--7--2--2--2//5--5--5--| Hören Sie sich das Lied genau an und Sie werden es hören.
CHORUS (0:48)
CHOR (0:48)
It's amazing how off some of the tabs were for the chorus. There's
Es ist erstaunlich, wie falsch einige Tabulaturen für den Refrain waren. Es gibt
also a second guitar playing clean in the backgroud, but it's too quiet
auch eine zweite Gitarre spielt sauber im Hintergrund, aber sie ist zu leise
to make out and be worth tabbing.
zu erkennen und es wert zu sein, getippt zu werden.
POST-CHORUS INTERLUDE BRIDGE THING (1:04)
POST-CHORUS INTERLUDE BRIDGE THING (1:04)
Riff A
Riff A
PM . . . . . . . . . . . . . . . .
PM. . . . . . . . . . . . . . . .
Riff B
Riff B
PM . . . . . . . .
PM. . . . . . . .
You play this part in this order:
Sie spielen diese Rolle in dieser Reihenfolge:
Riff A
Riff A
Riff B
Riff B
Riff A
Riff A
Riff B
Riff B
Riff A
Riff A
Riff A
Riff A
Play the palm muted parts with only downstrokes.
Spielen Sie die handgedämpften Teile nur mit Abwärtsschlägen.
There's a specific rhythm (That I poorly tabbed) for this part.
Für diesen Teil gibt es einen bestimmten Rhythmus (den ich schlecht getaggt habe).
Where the rest of the song is mostly "Play-really-fast-and-pretend-
Wobei der Rest des Liedes hauptsächlich aus „Spiel-wirklich-schnell-und-so-so-so-
like-you're-paying-triplets" This is a lot more distinct. Listen
„als ob du Drillinge bezahlst“ Das ist viel deutlicher. Hören Sie
to the recording to figure out how to play it exactly. Also, the
Sehen Sie sich die Aufnahme an, um herauszufinden, wie man sie genau abspielt. Auch die
last time you play Riff A there's a slight difference at the very
Als Sie Riff A das letzte Mal gespielt haben, gibt es zumindest einen kleinen Unterschied
end. Once again, listen for it.
Ende. Hören Sie noch einmal darauf.
BUILDUP TO THE FIRST SOLO (1:22)
AUFBAU ZUM ERSTEN SOLO (1:22)
Gb|--------------------------------------| I'm not sure what Billy's
Gb|-------------------------------------| Ich bin mir nicht sicher, was Billy ist
Db|--------------------------------------| playing here, but this
Db|-----------------------| spiele hier, aber das hier
Ab|--5--5--5--5--5--5--5--5--5--5--5--5--| sounds good enough.
Ab|--5--5--5--5--5--5--5--5--5--5--5--5--| klingt gut genug.
PM . . . . . . . . . . . .
PM. . . . . . . . . . . .
Then one guitar plays the low Eb string (again), and the second guitar
Dann spielt eine Gitarre (wieder) die tiefe Eb-Saite und die zweite Gitarre
plays natural harmonics down from the twelfth fret (again) for two measures.
spielt ab dem zwölften Bund (wieder) für zwei Takte natürliche Harmonische.
FIRST GUITAR SOLO (1:33)
ERSTES GITARRENSOLO (1:33)
Oh, boy. Here we go. First guitar plays the verse riff four times,
Oh, Junge. Auf geht's. Die erste Gitarre spielt das Versriff viermal,
and the second guitar does something a little harder.
und die zweite Gitarre macht etwas härteres.
To make life easy, I broke up all the lead parts in the tab
Um das Leben einfacher zu machen, habe ich alle Hauptteile in der Registerkarte aufgeschlüsselt
into phrases. So, yeah, each box is a phrase, not a measure.
in Phrasen umwandeln. Also, ja, jedes Kästchen ist eine Phrase, kein Maß.
Eb|--10/12p0--10/12p0--10/12p0--10/12p0--10/12p0---------|
Eb|--10/12p0--10/12p0--10/12p0--10/12p0--10/12p0---------|
Bb|-----------------------------------------------11~~~--|
Bb|--------------------------------11~~~--|
Eb|--10/12p0--10/12p0--10/12p0--10/12p0--10/12p0--|
Eb|--10/12p0--10/12p0--10/12p0--10/12p0--10/12p0--|
Bb|----------17------17--15--14--13~~--|
Bb|----------17------17--15--14--13~~--|
Eb|---------------------------------8~~--|
Eb|---------------------------------8~~--|
Bb|------10h12------10h12-----8h10--8~~--| Technically it's
Bb|------10h12------10h12-----8h10--8~~--| Technisch gesehen ist es so
Gb|--12~--------11~--------9~------------| two guitars doing the
Gb|--12~--------11~--------9~------------| Zwei Gitarren machen das
Db|--------------------------------------| solo, but I'm going to
Db|-----------------------| Solo, aber ich werde es tun
Ab|--------------------------------------| tab it for only one.
Ab|-----------------------| Tab es nur für einen.
Gb|------------------9-----9--7--9--7----------| This is a bit off, but
Gb|----9-----9--7--9--7----------| Das ist etwas abwegig, aber
Db|------------------------------------9-------| laziness says it's OK.
Db|---------------------9-------| Faulheit sagt, es sei in Ordnung.
Ab|---------------------------------------7~~--|
Ab|------------------------7~~--|
There, that wasn't too bad, now was it?
So schlimm war das doch nicht, oder?
VERSE (1:46) & INTERLUDE
VERS (1:46) & ZWISCHENSPIEL
The rhythm guitar for the verse is the same as the begining. For
Die Rhythmusgitarre für die Strophe ist dieselbe wie am Anfang. Für
the interlude, play Riff A four times. There's also a lead bit:
Spielen Sie im Zwischenspiel Riff A viermal. Es gibt auch einen Lead-Bit:
Soloage: (1:57)
Soloage: (1:57)
Bb|----------12--10b11r10--8\5~~----13/15~~--|
Bb|----------12--10b11r10--8\5~~----13/15~~--|
Listen for where all this stuff goes.
Hören Sie, wohin das ganze Zeug geht.
PRECHORUS (2:07)
PRECHORUS (2:07)
Same as the prechorus in the begining... with a guitar solo.
Dasselbe wie der Vorchor am Anfang... mit einem Gitarrensolo.
This is where the lead starts to get really sweet. :D
Hier beginnt die Hauptrolle richtig süß zu werden. :D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.