Our Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
The Spill Canvas - Bizim Şarkımız
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
C (let ring)
C (çalmasına izin ver)
Be kind when you rewind the story how the two of us
İkimizin hikâyesini geri sararken nazik ol
G (let ring)
G (çalmasına izin ver)
Sometimes you wish it was a little more mysterious
Bazen biraz daha gizemli olmasını dilersin
C (let ring)
C (çalmasına izin ver)
When you look at me with your cinematic eyes
Sinematik gözlerinle bana baktığında
G (let ring)
G (çalmasına izin ver)
I wanna play the part but I forget the lines
Rolü oynamak istiyorum ama replikleri unutuyorum
I do it all the time
bunu her zaman yapıyorum
I never get it right
Asla doğru anlayamıyorum
One day when you replay the slideshow we know
Bir gün slayt gösterisini tekrar oynattığınızda biliyoruz
Pictures won't show villians and heroes
Resimler kötüleri ve kahramanları göstermeyecek
It's just me keeping time with you
Sadece seninle vakit geçiriyorum
Butter knife's dull but it still cuts through
Tereyağı bıçağı kör ama yine de kesiyor
We never were
Biz asla olmadık
We'll never be
Asla olmayacağız
Strangers kissing in the pouring rain
Sağanak yağmurda öpüşen yabancılar
Chasing after your leaving train
Kalkış treninin peşinden koşuyorum
But we know that's not how our song goes
Ama şarkımızın böyle gitmediğini biliyoruz
Ohh
Ahh
You're a waitress in a cocktail bar
Sen bir kokteyl barda garsonsun
And I'll save you cause I'm a big rock star
Ve seni kurtaracağım çünkü ben büyük bir rock yıldızıyım
But we know that's not how our song goes
Ama şarkımızın böyle gitmediğini biliyoruz
It goes like this
Bu şekilde gidiyor
You didn't like my friends and your mom didn't trust me
Arkadaşlarımdan hoşlanmadın ve annen de bana güvenmedi
I thought I was slick but my moves were rusty
Becerikli olduğumu sanıyordum ama hareketlerim paslıydı
Bought you a 12-pack promised you sushi
Sana 12'li paket aldım, söz verdim suşi
Sorry if I wasn't straight out of a movie
Doğrudan bir filmden çıkmadıysam özür dilerim
We never were
Biz asla olmadık
We'll never be
Asla olmayacağız
Strangers kissing in the pouring rain
Sağanak yağmurda öpüşen yabancılar
Chasing after your leaving train
Kalkış treninin peşinden koşuyorum
But we know that's not how our song goes
Ama şarkımızın böyle gitmediğini biliyoruz
Ohh
Ahh
You're a waitress in a cocktail bar
Sen bir kokteyl barda garsonsun
And I'll save you cause I'm a big rock star
Ve seni kurtaracağım çünkü ben büyük bir rock yıldızıyım
But we know that's not how our song goes
Ama şarkımızın böyle gitmediğini biliyoruz
It
o
Be kind when you rewind the story of the two of us
İkimizin hikayesini geri sararken nazik ol
Sometimes you wish it was a little more mysterious
Bazen biraz daha gizemli olmasını dilersin
When you look at me with your cinematic eyes
Sinematik gözlerinle bana baktığında
I wanna play the part but I'm messing up the lines
Rolü oynamak istiyorum ama replikleri karıştırıyorum
We never were
Biz asla olmadık
We'll never be
Asla olmayacağız
Strangers kissing in the pouring rain
Sağanak yağmurda öpüşen yabancılar
Chasing after your leaving train
Kalkış treninin peşinden koşuyorum
But we know that's not how our song goes
Ama şarkımızın böyle gitmediğini biliyoruz
Ohh
Ahh
You're a waitress in a cocktail bar
Sen bir kokteyl barda garsonsun
And I'll save you cause I'm a big rock star
Ve seni kurtaracağım çünkü ben büyük bir rock yıldızıyım
But we know that's not how our song goes
Ama şarkımızın böyle gitmediğini biliyoruz
It goes like this
Bu şekilde gidiyor
It goes like this
Bu şekilde gidiyor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
