Back in My Arms Again Liedtext Deutsche Übersetzung
The Supremes – Zurück in meinen Armen
by The Supremes
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Back In My Arms Again:The Supremes.
Wieder in meinen Armen: Die Supremes.
#1 in 1965.
Nr. 1 im Jahr 1965.
#1.
#1.
All day long I hear my telephone ring,
Den ganzen Tag höre ich mein Telefon klingeln,
Friends calling giving their advice.
Freunde rufen an und geben ihren Rat.
From the boy I love, I should break away,
Von dem Jungen, den ich liebe, sollte ich mich trennen,
Cause heartaches he'll bring one day.
Verursache Kummer, den er eines Tages mit sich bringen wird.
#2.
#2.
I lost him once through friend's advice,
Ich habe ihn einmal durch den Rat eines Freundes verloren,
But it's not gonna happen twice.
Aber es wird nicht zweimal passieren.
Cause all advice has ever got me,
Denn jeder Rat hat mich jemals erreicht,
Was many long and sleepless nights.
War viele lange und schlaflose Nächte.
CHORUS:
CHOR:
Ooh! But now he's back in my arms again.
Oh! Aber jetzt ist er wieder in meinen Armen.
Right by my side.
Direkt an meiner Seite.
I got him back in my arms again....so satisfied.
Ich habe ihn wieder in meinen Armen gehalten... so zufrieden.
#3.
#3.
It's easy for friends to say, let him go.
Für Freunde ist es leicht zu sagen: Lass ihn gehen.
But I'm the one who needs him so.
Aber ich bin derjenige, der ihn so braucht.
It's his love that makes me strong,
Es ist seine Liebe, die mich stark macht,
without him I can't go on.
Ohne ihn kann ich nicht weitermachen.
This time I'll live my life at ease,
Dieses Mal werde ich mein Leben entspannt leben,
being happy lovin' whom I please.
glücklich sein, zu lieben, wen ich will.
And each time we make romance, I'll be thankful
Und jedes Mal, wenn wir eine Romanze eingehen, werde ich dankbar sein
for a second chance.
für eine zweite Chance.
CHORUS:
CHOR:
Ooh! But now he's back in my arms again.
Oh! Aber jetzt ist er wieder in meinen Armen.
Right by my side.
Direkt an meiner Seite.
I got him back in my arms again....so satisfied.
Ich habe ihn wieder in meinen Armen gehalten... so zufrieden.
#4.
#4.
How can Mary tell me what to do,
Wie kann Mary mir sagen, was ich tun soll,
When she lost her love so true?
Als sie ihre so wahre Liebe verlor?
And Flo...she don't know,
Und Flo ... sie weiß es nicht,
Cause the boy she loves is a Romeo.
Denn der Junge, den sie liebt, ist ein Romeo.
I listened once to my friend's advice,
Ich habe einmal auf den Rat meines Freundes gehört,
But it's not gonna happen twice.
Aber es wird nicht zweimal passieren.
Cause all advice has ever got me,
Denn jeder Rat hat mich jemals erreicht,
Was many long and sleepless nights.
War viele lange und schlaflose Nächte.
CHORUS:
CHOR:
Ooh! But now he's back in my arms again.
Oh! Aber jetzt ist er wieder in meinen Armen.
Right by my side.
Direkt an meiner Seite.
I got him back in my arms again....so satisfied.
Ich habe ihn wieder in meinen Armen gehalten... so zufrieden.
A sixties smash from Kraziekhat.
Ein Sixties-Hit von Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
