Back in My Arms Again 歌詞 日本語訳

ザ・シュープリームス - バック・イン・マイ・アームズ・アゲイン

by The Supremes

The Supremes - Back in My Arms Again の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Back in My Arms Again - The Supremes
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Supremes Back in My Arms Again

Back In My Arms Again:The Supremes.
バック・イン・マイ・アームズ・アゲイン:シュープリームス。
#1 in 1965.
1965年に第1位。
#1.
#1.
All day long I hear my telephone ring,
一日中電話の呼び出し音が聞こえますが、
Friends calling giving their advice.
友達が電話してアドバイスをくれる。
From the boy I love, I should break away,
愛する彼とは別れるべきだ
Cause heartaches he'll bring one day.
だって彼はいつか心を痛めることになるだろうから。
#2.
#2.
I lost him once through friend's advice,
友人のアドバイスで一度彼を亡くしましたが、
But it's not gonna happen twice.
しかし、それは二度起こることはありません。
Cause all advice has ever got me,
だって、あらゆるアドバイスが私を魅了してきたのだから、
Was many long and sleepless nights.
長くて眠れない夜がたくさんありました。
CHORUS:
コーラス:
Ooh! But now he's back in my arms again.
おお!しかし今、彼は再び私の腕の中に戻ってきました。
Right by my side.
私のすぐそばにいます。
I got him back in my arms again....so satisfied.
私は彼を再び私の腕の中に戻しました...とても満足しています。
#3.
#3.
It's easy for friends to say, let him go.
友人が「彼を手放せ」と言うのは簡単です。
But I'm the one who needs him so.
でも、彼を必要としているのは私なのです。
It's his love that makes me strong,
彼の愛が私を強くしてくれます、
without him I can't go on.
彼なしでは私は続けられません。
This time I'll live my life at ease,
今度はゆっくり生きていきます
being happy lovin' whom I please.
私が好む人を愛して幸せです。
And each time we make romance, I'll be thankful
そして私たちがロマンスを築くたびに、私は感謝するでしょう
for a second chance.
二度目のチャンスのために。
CHORUS:
コーラス:
Ooh! But now he's back in my arms again.
おお!しかし今、彼は再び私の腕の中に戻ってきました。
Right by my side.
私のすぐそばにいます。
I got him back in my arms again....so satisfied.
私は彼を再び私の腕の中に戻しました...とても満足しています。
#4.
#4.
How can Mary tell me what to do,
メアリーはどうすれば私に何をすべきかを教えてくれるでしょうか?
When she lost her love so true?
彼女が愛を失ったとき、それは本当ですか?
And Flo...she don't know,
そしてフローは...彼女は知りません、
Cause the boy she loves is a Romeo.
だって彼女が愛している男の子はロミオだから。
I listened once to my friend's advice,
一度友人のアドバイスに耳を傾けましたが、
But it's not gonna happen twice.
しかし、それは二度起こることはありません。
Cause all advice has ever got me,
だって、あらゆるアドバイスが私を魅了してきたのだから、
Was many long and sleepless nights.
長くて眠れない夜がたくさんありました。
CHORUS:
コーラス:
Ooh! But now he's back in my arms again.
おお!しかし今、彼は再び私の腕の中に戻ってきました。
Right by my side.
私のすぐそばにいます。
I got him back in my arms again....so satisfied.
私は彼を再び私の腕の中に戻しました...とても満足しています。
A sixties smash from Kraziekhat.
クラジーハットの60年代のスマッシュ。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.