Back in My Arms Again Testo Traduzione Italiana

The Supremes - Di nuovo tra le mie braccia

by The Supremes

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Supremes Back in My Arms Again

Back In My Arms Again:The Supremes.
Di nuovo tra le mie braccia: The Supremes.
#1 in 1965.
Il numero 1 nel 1965.
#1.
#1.
All day long I hear my telephone ring,
Tutto il giorno sento squillare il mio telefono,
Friends calling giving their advice.
Amici che chiamano dando i loro consigli.
From the boy I love, I should break away,
Dal ragazzo che amo, dovrei staccarmi,
Cause heartaches he'll bring one day.
Perché un giorno porterà dolori al cuore.
#2.
#2.
I lost him once through friend's advice,
L'ho perso una volta grazie al consiglio di un amico,
But it's not gonna happen twice.
Ma non succederà due volte.
Cause all advice has ever got me,
Perché tutti i consigli mi hanno mai preso,
Was many long and sleepless nights.
Sono state molte notti lunghe e insonni.
CHORUS:
CORO:
Ooh! But now he's back in my arms again.
Oh! Ma ora è di nuovo tra le mie braccia.
Right by my side.
Proprio al mio fianco.
I got him back in my arms again....so satisfied.
L'ho ripreso tra le mie braccia... così soddisfatto.
#3.
#3.
It's easy for friends to say, let him go.
È facile per gli amici dire: lascialo andare.
But I'm the one who needs him so.
Ma sono io quello che ha così tanto bisogno di lui.
It's his love that makes me strong,
È il suo amore che mi rende forte,
without him I can't go on.
senza di lui non posso andare avanti.
This time I'll live my life at ease,
Questa volta vivrò la mia vita a mio agio,
being happy lovin' whom I please.
essere felice amando chi voglio.
And each time we make romance, I'll be thankful
E ogni volta che creeremo una storia d'amore, ti sarò grato
for a second chance.
per una seconda possibilità.
CHORUS:
CORO:
Ooh! But now he's back in my arms again.
Oh! Ma ora è di nuovo tra le mie braccia.
Right by my side.
Proprio al mio fianco.
I got him back in my arms again....so satisfied.
L'ho ripreso tra le mie braccia... così soddisfatto.
#4.
#4.
How can Mary tell me what to do,
Come può Mary dirmi cosa fare,
When she lost her love so true?
Quando ha perso il suo amore così vero?
And Flo...she don't know,
E Flo...lei non lo sa,
Cause the boy she loves is a Romeo.
Perché il ragazzo che ama è un Romeo.
I listened once to my friend's advice,
Ho ascoltato una volta il consiglio del mio amico,
But it's not gonna happen twice.
Ma non succederà due volte.
Cause all advice has ever got me,
Perché tutti i consigli mi hanno mai preso,
Was many long and sleepless nights.
Sono state molte notti lunghe e insonni.
CHORUS:
CORO:
Ooh! But now he's back in my arms again.
Oh! Ma ora è di nuovo tra le mie braccia.
Right by my side.
Proprio al mio fianco.
I got him back in my arms again....so satisfied.
L'ho ripreso tra le mie braccia... così soddisfatto.
A sixties smash from Kraziekhat.
Un successo degli anni Sessanta di Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.