No Knock on My Door Paroles Traduction Française
The Verve - Pas de coup à ma porte
by The Verve
The Verve - No Knock on My Door paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
-3s5-3-3-1-0---3
-3s5-3-3-1-0---3
-2s4-2------0--0
-2s4-2------0--0
(On the verse you can play either the chords or the intro riff)
(Sur le couplet vous pouvez jouer soit les accords, soit le riff d'intro)
She knew my feelings were tangled and frayed,
Elle savait que mes sentiments étaient emmêlés et effilochés,
She took me into a windblown alleyway,
Elle m'a emmené dans une ruelle soufflée par le vent,
She showed me what a boy should see,
Elle m'a montré ce qu'un garçon devrait voir,
I'll thank her till the day that I die.
Je la remercierai jusqu'au jour de ma mort.
So..here we go...
Alors... c'est parti...
No knock on my door.
On ne frappe pas à ma porte.
Baby , Till you see what living has done to me.
Bébé, jusqu'à ce que tu voies ce que la vie m'a fait.
And I'm sure that life means more than this.
Et je suis sûr que la vie signifie plus que ça.
I took her to a room and I showed her myself,
Je l'ai emmenée dans une chambre et je lui ai montré moi-même,
She made feel proud and respectful,
Elle s'est sentie fière et respectueuse,
There's nothing that this girl won't do for me,
Il n'y a rien que cette fille ne fasse pas pour moi,
For that I've gotta thank her , I mean it.
Pour cela, je dois la remercier, je le pense vraiment.
So..here we go...
Alors... c'est parti...
A face in the crowd,
Un visage dans la foule,
Jump up then jump down,
Saute puis descends,
Baby.
Bébé.
Can you see through me?
Peux-tu voir à travers moi ?
(Play Chorus)
(Jouer le refrain)
Sure,I've been here before,
Bien sûr, je suis déjà venu ici,
No knock on my door,
Ne frappez pas à ma porte,
No love , in the car.
Pas d'amour, dans la voiture.
Baby...
Bébé...
Please be my style.
S'il vous plaît, soyez mon style.
Sure,I've seen it before,
Bien sûr, je l'ai déjà vu,
No knock on my door,
Ne frappez pas à ma porte,
Love in the car can be painful I know.
L'amour dans la voiture peut être douloureux, je sais.
Cry , I've cried every night.
Pleure, j'ai pleuré tous les soirs.
I need to hold you Child,
J'ai besoin de te tenir dans mes bras, enfant,
Oh , But can you see me?
Oh, mais peux-tu me voir ?
Knocking down your door.
Frappant votre porte.
Sure , There's times I have crawled,
Bien sûr, il y a des moments où j'ai rampé,
And there is times I have dreamed,
Et il y a des moments où j'ai rêvé,
Oh , but it seems that , must you need my love?
Oh, mais il semble que tu dois avoir besoin de mon amour ?
And I never seem to put it out , my love.
Et je ne semble jamais l'éteindre, mon amour.
And I'm shaking,
Et je tremble,
I'm shaking,
je tremble,
and I'm shaking
et je tremble
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
