No Knock on My Door Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
The Verve - Kapımı Çalmak Yok
by The Verve
The Verve - No Knock on My Door şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
-3s5-3-3-1-0---3
-3s5-3-3-1-0---3
-2s4-2------0--0
-2s4-2------0--0
(On the verse you can play either the chords or the intro riff)
(Ayet üzerinde akorları veya giriş riffini çalabilirsiniz)
She knew my feelings were tangled and frayed,
Duygularımın karışık ve yıpranmış olduğunu biliyordu.
She took me into a windblown alleyway,
Beni rüzgarlı bir ara sokağa götürdü.
She showed me what a boy should see,
Bana bir çocuğun ne görmesi gerektiğini gösterdi.
I'll thank her till the day that I die.
Öleceğim güne kadar ona teşekkür edeceğim.
So..here we go...
İşte başlıyoruz...
No knock on my door.
Kapımı çalmak yok.
Baby , Till you see what living has done to me.
Bebeğim, yaşamanın bana neler yaptığını görene kadar.
And I'm sure that life means more than this.
Ve eminim ki hayat bundan daha fazlasıdır.
I took her to a room and I showed her myself,
Onu bir odaya götürdüm ve ona kendimi gösterdim.
She made feel proud and respectful,
Gururlu ve saygılı hissettirdi,
There's nothing that this girl won't do for me,
Bu kızın benim için yapmayacağı hiçbir şey yok.
For that I've gotta thank her , I mean it.
Bunun için ona teşekkür etmeliyim, ciddiyim.
So..here we go...
İşte başlıyoruz...
A face in the crowd,
Kalabalığın içinde bir yüz,
Jump up then jump down,
Yukarı atla, sonra aşağı atla,
Baby.
Bebeğim.
Can you see through me?
İçimi görebiliyor musun?
(Play Chorus)
(Nakarat çal)
Sure,I've been here before,
Tabii, buraya daha önce de gelmiştim.
No knock on my door,
Kapımı çalmak yok
No love , in the car.
Arabada aşk yok.
Baby...
Bebeğim...
Please be my style.
Lütfen benim tarzım ol.
Sure,I've seen it before,
Elbette, daha önce görmüştüm.
No knock on my door,
Kapımı çalmak yok
Love in the car can be painful I know.
Arabada aşk acı verici olabilir biliyorum.
Cry , I've cried every night.
Ağla, her gece ağladım.
I need to hold you Child,
Seni tutmam lazım Çocuk
Oh , But can you see me?
Ama beni görebiliyor musun?
Knocking down your door.
Kapını çalıyorum.
Sure , There's times I have crawled,
Elbette, süründüğüm zamanlar oldu.
And there is times I have dreamed,
Ve hayal ettiğim zamanlar var
Oh , but it seems that , must you need my love?
Oh, ama öyle görünüyor ki, aşkıma ihtiyacın var mı?
And I never seem to put it out , my love.
Ve bunu hiç söndürmüyorum aşkım.
And I'm shaking,
Ve titriyorum
I'm shaking,
Titriyorum
and I'm shaking
ve titriyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
