One Day Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Verve - Bir Gün

by The Verve

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Verve One Day

One day - The Verve
Bir gün - Verve
Intro: D C G D Asus *2
Giriş: DCGD Asus *2
1) One day maybe we will dance again
1) Bir gün belki tekrar dans ederiz
Under firey skys
Ateşli gökyüzünün altında
One day maybe you will love again
Bir gün belki yeniden seversin
love that never dies
asla ölmeyen aşk
2) One day maybe you will see the land
2) Bir gün belki karayı göreceksiniz
touch skin with sand
cilde kumla dokunmak
You`ve been swimming in a lonely sea
Yalnız bir denizde yüzüyordun
with no company
şirket olmadan
Ooo, don`t you wanna find
Ooo, bulmak istemez misin?
can`t you hear there`s beauty in life
hayatta güzellikler olduğunu duyamıyor musun
The roads, the paths, breaking up your mind
Yollar, patikalar, aklını parçalıyor
can`t you hear there`s beauty in life
hayatta güzellikler olduğunu duyamıyor musun
3) One day maybe you will cry again
3) Bir gün belki yine ağlayacaksın
just like a child
tıpkı bir çocuk gibi
You gotta tie yourself to the mass my friend
Kendini kitleye bağlaman lazım dostum
and the storm will end
ve fırtına sona erecek
Ooo, don`t you wanna find
Ooo, bulmak istemez misin?
can`t you hear there`s beauty in life
hayatta güzellikler olduğunu duyamıyor musun
The time, the past breaking up your mind
Zaman ve geçmiş aklını parçalıyor
can`t you hear there`s beauty in life
hayatta güzellikler olduğunu duyamıyor musun
Ooo, you`re too afraid to touch
Ooo, dokunmaktan çok korkuyorsun
too afraid you`ll like it too much
çok korkarsın çok hoşuna gider
the roads, the time breaking up your mind
yollar, aklını parçalayan zaman
can`t you hear there`s beauty in life
hayatta güzellikler olduğunu duyamıyor musun
4) One day maybe I will dance again
4) Bir gün belki tekrar dans edeceğim
One day maybe I will love again
Belki bir gün yeniden sevebilirim
One day maybe we will dance again
Bir gün belki tekrar dans ederiz
You know you gotta tie yourself to the mass my friend
Kendini kitleye bağlaman gerektiğini biliyorsun dostum
and the storm will end
ve fırtına sona erecek
tie yourself to the mass my friend and the storm will end *4
kendini kitleye bağla dostum ve fırtına sona erecek *4
If you find any mistakes, feel free to make corrections.
Herhangi bir hata bulursanız düzeltme yapmaktan çekinmeyin.
If you have any comments or questions e-me: rebel6@bb.onet.pl
Herhangi bir yorumunuz veya sorunuz varsa bana e-posta gönderin: Rebel6@bb.onet.pl

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.