After the Lights Go Out Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bracia Walker - Gdy zgasną światła

by The Walker Brothers

The Walker Brothers - After the Lights Go Out tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

After the Lights Go Out - The Walker Brothers
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Walker Brothers After the Lights Go Out

After The Lights Go Out
Po zgaszeniu świateł
As the sun goes down my silent little room is growing dim
Gdy słońce zachodzi, w moim cichym pokoju robi się ciemno
And the man next door is saying what a lousy day it's been
A sąsiad z sąsiedztwa mówi, jaki to był kiepski dzień
And the clock on the wall, I'd like to put its ticking to an end
A zegar na ścianie, chciałbym położyć kres jego tykaniu
In the room below the girl is crying for her guy again
W pokoju poniżej dziewczyna znów płacze za swoim facetem
Chorus:
Chór:
After the lights go out, what will I do?
Co zrobię, gdy zgasną światła?
After the lights go out, facing the night without you
Gdy zgasną światła, stawić czoła nocy bez ciebie
There's a pigeon that's been sittin' on my window-sill all day
Cały dzień na parapecie mojego okna siedzi gołąb
I guess he's lonely too, I wonder if his love has flown away
Chyba też jest samotny, zastanawiam się czy jego miłość odleciała
When I get upon my feet I need a cup of coffee anyway
Kiedy już stanę na nogi, i tak muszę napić się kawy
Someone called for you but I hung up the 'phone - what could I say?
Ktoś do ciebie dzwonił, ale odłożyłem słuchawkę – co mogłem powiedzieć?
I don't look for her, I find her in the shadow of my mind
Nie szukam jej, znajduję ją w cieniu umysłu
For she's just a girl whose memory will be wiped away with time
Bo to tylko dziewczyna, której pamięć z czasem zostanie wymazana
Any second now, the lamp down the street will show its light
Za chwilę lampa na końcu ulicy pokaże swoje światło
And I just can't seem to tear away her kisses from the night
I po prostu nie mogę oderwać się od jej nocnych pocałunków
Chorus +:
Chór +:
Facing the night without you...
Stawiając czoła nocy bez Ciebie...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.