Kiss Land Letra Traducción al Español

The Weeknd - Tierra de besos

by The Weeknd

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Weeknd Kiss Land

Intro:
Introducción:
When I got on stage, she swore I was six feet tall
Cuando subí al escenario, ella juró que medía seis pies de altura.
But when she put it in her mouth she can't seem to reach my (ball, ball, ball)
Pero cuando se lo mete en la boca parece que no puede alcanzar mi (bola, bola, bola)
Ballin' ain't an issue for me, I'll make a hundred stacks right back next week
Bailar no es un problema para mí, haré cien pilas la próxima semana.
Do it all again, I'm faded off the wrong thing, the wrong thing
Hazlo todo de nuevo, me desvanezco de lo incorrecto, de lo incorrecto
And I'll admit baby, I'm a little camera shy
Y lo admito bebé, soy un poco tímido ante la cámara
But exceptions can be made baby, cause you're too damn fly
Pero se pueden hacer excepciones, cariño, porque eres demasiado volador.
For what it's worth, I hope you enjoy the show
Por si sirve de algo, espero que disfrutes el espectáculo.
Cause if you're back here only takin' pictures
Porque si estás aquí solo tomando fotos
You gon' have to take your ass home
Vas a tener que llevar tu trasero a casa
ridge
cresta
Cause the only thing you're takin' is your clothes off baby
Porque lo único que te estás quitando es la ropa, bebé
Go 'head girl, strip it down, close your mouth
Ve a la cabeza, quítatelo, cierra la boca.
I just wanna hear your body talk
Sólo quiero escuchar tu cuerpo hablar
(Nothing is going to change my love for you)
(Nada va a cambiar mi amor por ti)
(Nothing is going to change my love for you)
(Nada va a cambiar mi amor por ti)
Oh girl, don't hold back, let it out
Oh niña, no te contengas, déjalo salir
(Nothing is going to change my love for you)
(Nada va a cambiar mi amor por ti)
(Nothing is going to change my love for you)
(Nada va a cambiar mi amor por ti)
Oh girl, don't hold back, let it out
Oh niña, no te contengas, déjalo salir
(Nothing is going to change my love for you)
(Nada va a cambiar mi amor por ti)
(Nothing is going to change my love for you)
(Nada va a cambiar mi amor por ti)
Don't hold back, let it out
No te contengas, déjalo salir
(Nothing is going to change my love for you)
(Nada va a cambiar mi amor por ti)
(Nothing is going to change my love for you)
(Nada va a cambiar mi amor por ti)
Em (Sustain)
Em (sostener)
Don't hold back
no te contengas
You can meet me in the room where the kisses ain't free
Puedes encontrarme en la habitación donde los besos no son gratis
You gotta pay with your body
Tienes que pagar con tu cuerpo.
Not really into kisses leading into nothing
Realmente no me gustan los besos que conducen a la nada.
I'm into shows every night, if you play your cards right
Me gustan los espectáculos todas las noches, si juegas bien tus cartas
I might f**k around, bring your whole crew on tour
Podría joder y traer a todo tu equipo de gira.
f**k around, turn you to my west coast girl
Joder, convertirte en mi chica de la costa oeste
Until they book a show in NYC
Hasta que reserven un show en Nueva York
Gotta fly back east where the city don't sleep
Tengo que volar de regreso al este donde la ciudad no duerme
Woah, I'm tryna finish all this potion
Woah, estoy tratando de terminar toda esta poción.
Baby take your time, tryna sip it 'til the mornin'
Bebé, tómate tu tiempo, intenta beberlo hasta la mañana.
And if you're still up, I'm tryna f**k you in the mornin'
Y si todavía estás despierto, intentaré follarte por la mañana
Said I'm two days strong, and never sleep until it's mornin', until the morning
Dijo que tengo dos días de fuerza y que nunca duermo hasta la mañana, hasta la mañana.
ridge
cresta
Interlude:
Interludio:
Em Am (Slow Strums)
Em Am (rasgueos lentos)
I got a brand new place, I think I've seen it twice all year
Tengo un lugar nuevo, creo que lo he visto dos veces en todo el año.
I can't remember how it looks inside, so you can picture how my life's been
No recuerdo cómo se ve por dentro, así que puedes imaginarte cómo ha sido mi vida.
I went from starin' at the same four walls for 21 years
Pasé de mirar las mismas cuatro paredes durante 21 años
To seein' the whole world in just twelve months
Para ver el mundo entero en sólo doce meses
Been gone for so long I might have just found God
He estado fuera por tanto tiempo que quizás haya encontrado a Dios
Well probably not, if I keep my habits up
Bueno, probablemente no, si mantengo mis hábitos.
Probably not if I can't keep up with lovin'
Probablemente no si no puedo seguir amando
And I can't stand talkin' to brand new girls
Y no soporto hablar con chicas nuevas
Only b**ches down to f**k when you shower them with ones
Sólo las perras se ponen a follar cuando las bañas con ellas.
Probably not if my niggas round them up
Probablemente no si mis negros los rodean
Probably not if we take 'em to my spot
Probablemente no si los llevamos a mi lugar.
Probably not if I tweak all day just to sleep at night
Probablemente no si hago ajustes todo el día sólo para dormir por la noche.
God damn I'm high
Maldita sea, estoy drogado
My doctor told me to stop
Mi médico me dijo que dejara de hacerlo.
And he gave me something to pop
Y me dio algo para reventar
And I mix it up with some Adderall's and I wait to get to the top
Y lo mezclo con algunos Adderall y espero llegar a la cima
And I mix it up with some alcohol and I pour it up in a shot
Y lo mezclo con un poco de alcohol y lo sirvo en un trago
I don't care about you, why you worried 'bout me?
No me importas, ¿por qué te preocupas por mí?
All I want is that smoke, give me all of that smoke
Todo lo que quiero es ese humo, dame todo ese humo.
Last week was my rough week, I'm still drippin' down from my nose
La semana pasada fue mi semana difícil, todavía estoy goteando por mi nariz
And I don't know how to drive, I make my driver get high
Y no sé conducir, hago que mi conductor se drogue
But If he goes under that 110, believe my driver get fired
Pero si baja de ese 110, creo que despedirán a mi conductor.
And I don't got any friends, I got XO in my bloodwork
Y no tengo amigos, tengo XO en mi análisis de sangre
And I'm posted up down in Florida,
Y estoy destinado en Florida,
Ft. Lauderdale to that MIA
pies. Lauderdale a esa MIA
Cold drinks with Grand Marnier
Bebidas frías con Grand Marnier
To the break of dawn, Kahlua milk
Al amanecer, leche Kahlua
White Russian when the sun hits
Ruso blanco cuando cae el sol.
White Russians with tongue tricks
Rusos blancos con trucos con la lengua
I like the feeling of tongue rings
Me gusta la sensación de los anillos en la lengua.
She like the way my whole tongue flip
A ella le gusta la forma en que toda mi lengua se mueve
She grind hard for tuition
Ella trabaja duro para la matrícula
She grind hard til' her teeth chip
Ella muele fuerte hasta que sus dientes se astillan
I make her hide it with gold grills
La hago esconderlo con rejas doradas
I make her suck it with gold grills
La hago chuparla con parrillas doradas
In the back room of the VIP
En la trastienda del VIP
She don't ever sleep?
¿Ella nunca duerme?
This ain't nothing to relate to (x4)
Esto no es nada con lo que identificarse (x4)
Even if you tried, you tried, you tried
Incluso si lo intentaste, lo intentaste, lo intentaste
You tried, you tried, you tried
Lo intentaste, lo intentaste, lo intentaste
You tried, you tried, you tried
Lo intentaste, lo intentaste, lo intentaste
You tried, you tried, you tried
Lo intentaste, lo intentaste, lo intentaste

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.