For Your Love Letra Traducción al Español

Los Yardbirds - Por tu amor

by The Yardbirds

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Yardbirds For Your Love

Date: Fri, 27 Oct 1995 19:52:34 +0600
Fecha: viernes 27 de octubre de 1995 19:52:34 +0600
From: Dave Strobridge
De: Dave Strobridge
Subject: CRD: For Your Love by The Yardbirds
Asunto: CRD: Por tu amor de The Yardbirds
For Your Love by The Yardbirds (Eric Clapton)
Por tu amor de The Yardbirds (Eric Clapton)
Intro:
Introducción:
(For your love)
(Por tu amor)
(For your love)
(Por tu amor)
(For your love)
(Por tu amor)
I'll give you everything and more, that's for sure (For your love)
Te daré todo y más, eso seguro (Por tu amor)
I'll bring you diamond rings and things right to your door (For your love)
Te traeré anillos de diamantes y cosas directamente a tu puerta (Por tu amor)
To thrill you every night, I'll give you diamonds bright
Para emocionarte cada noche, te daré diamantes brillantes
There'll be things that will excite, to make you dream of me at night.
Habrá cosas que te emocionarán, para hacerte soñar conmigo por las noches.
For your looooooooooooooooooooooooove
Para tu amoroooooooooooooooooooooo
For your looooooooooooooooooooooooove
Para tu amoroooooooooooooooooooooo
For your looooooooooooooooooooooooove
Para tu amoroooooooooooooooooooooo
Bridge:
Puente:
For your love, for your love, I would give the stars above
Por tu amor, por tu amor daría las estrellas de arriba
For your love, for your love, I would give you all I could
Por tu amor, por tu amor, te daría todo lo que pudiera.
(For your love)
(Por tu amor)
(For your love)
(Por tu amor)
(For your love)
(Por tu amor)
I'd give the moon if it were mine to give (For your love)
Daría la luna si fuera mía para dar (Por tu amor)
I'd give the stars and the sun for I live (For your love)
Daría las estrellas y el sol por vivir (Por tu amor)
To thrill you every night, I'll give you diamonds bright
Para emocionarte cada noche, te daré diamantes brillantes
There'll be things that will excite, to make you dream of me at night.
Habrá cosas que te emocionarán, para hacerte soñar conmigo por las noches.
For your looooooooooooooooooooooooove
Para tu amoroooooooooooooooooooooo
For your looooooooooooooooooooooooove
Para tu amoroooooooooooooooooooooo
For your looooooooooooooooooooooooove
Para tu amoroooooooooooooooooooooo
For your looooooooooooooooooooooooooooooooove
Para tu amoroooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
At least, this is how I play it and it sounds right. The end of the bridge
Al menos así es como yo lo toco y suena bien. El final del puente
may need some corrections, though.
Sin embargo, es posible que necesite algunas correcciones.
Have fun,
Diviértete,
Dave Strobridge
David Strobridge
dstrobri@vt.edu
dstrobri@vt.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.