Purple Toupee 歌詞 日本語訳

彼らは巨人かもしれない - パープルカツラ

by They Might Be Giants

They Might Be Giants - Purple Toupee の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Purple Toupee - They Might Be Giants
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
They Might Be Giants Purple Toupee

Purple Toupee by They Might Be Giants
パープルカツラ by They Might Be Giants
(Convention: each chord is two beats/half a measure. A dash indicates that
(慣例: 各コードは 2 拍/半小節です。ダッシュはそれを示します。
the chord is held for another two beats; two chords with a slash between
コードはさらに 2 拍保持されます。間にスラッシュを挟んだ 2 つのコード
them are held for one beat/a quarter of a measure each.)
それぞれ 1 拍/4 分の 1 小節保持されます。)
Intro:
イントロ:
I remember the year I went to camp
キャンプに行った年を覚えています
heard about some lady named Selma and some blacks
セルマという名前の女性と黒人のことを聞いた
somebody put their fingers in the president's ears
誰かが大統領の耳に指を入れた
and it wasn't too much later they came out with Johnson's Wax
そしてそれからそれほど遠くないうちに彼らはジョンソンワックスを発表しました
I remember the book repository
本の保管場所を覚えています
where they crowned the king of Cuba
彼らがキューバ王に戴冠式を行った場所
That's all I can think of but I'm sure there's something else
私が思いつくのはこれだけですが、他にも何かあると思います
way down inside me I can feel it coming back
私の心の奥深くでそれが戻ってくるのを感じることができる
Chorus:
コーラス:
: A D E C# F#m B
: A D E C# F#m B
Purple toupee will show the way when summer brings you down
夏があなたを落ち込ませるとき、紫のカツラが道を示してくれるでしょう
E A B E :
イー・エー・ビー:
(purple toupee when summer brings you down)
(夏が憂鬱なときは紫のカツラ)
purple toupee and gold lame will turn your brain around
紫のかつらと金のラメがあなたの脳を好転させます
(purple toupee and gold lame)
(紫カツラとゴールドラメ)
Chinese people were fighting in the park
中国人が公園で喧嘩していた
we tried to help them fight no one appreciated that
私たちは彼らが戦うのを手助けしようとしたが、誰もそれを評価しなかった
Martin X was mad when they outlawed bell bottoms
マーティンXはベルボトムを非合法化したことに激怒した
ten years later they were sharing the same cell
10年後、彼らは同じ部屋を共有していました
I shouted "Free the Expo '67"
私は「Expo '67を解放せよ」と叫びました。
till they stepped on my hair and they told me I was fat
彼らに私の髪を踏まれて、太っていると言われるまでは
Now I'm very big I'm a big important man
今、私はとても大きくなって、とても大切な人になりました
and the only thing that's different is underneath my hat
そして唯一違うのは帽子の下です
(Chorus)
(コーラス)
Purple toupee is here to stay
紫のかつらはここにいます
after the hair has gone away
毛がなくなった後
the purple brigade is marching from the grave
紫の旅団が墓場から行進している
We're on some kind of mission
私たちはある種の使命を帯びています
we have an obligation
私たちには義務があります
we have to wear toupees
私たちはカツラを着なければなりません
(Here's some alternate chords that may be a bit easier... or perhaps not. :)
(ここでは、もう少し簡単な代替コードをいくつか紹介します...または、おそらくそうではないかもしれません。:)
In any case, capo up 2)
とにかくカポを上げてください 2)
Chorus:
コーラス:
: G C D B Em A
: G C D B Em A
D G A D :
D G A D :
-E.M.
-E.M.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.