Purple Toupee Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Mogą być gigantami - fioletowa peruka
They Might Be Giants - Purple Toupee tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Purple Toupee by They Might Be Giants
Fioletowa peruka firmy They Might Be Giants
(Convention: each chord is two beats/half a measure. A dash indicates that
(Konwencja: każdy akord to dwa uderzenia/pół taktu. Wskazuje to myślnik
the chord is held for another two beats; two chords with a slash between
akord jest utrzymywany przez kolejne dwa uderzenia; dwa akordy z ukośnikiem pomiędzy nimi
them are held for one beat/a quarter of a measure each.)
są one utrzymywane przez jedno uderzenie/ćwierć taktu każdy.)
Intro:
Wprowadzenie:
I remember the year I went to camp
Pamiętam rok, w którym pojechałem na obóz
heard about some lady named Selma and some blacks
słyszałem o pewnej pani o imieniu Selma i kilku czarnych
somebody put their fingers in the president's ears
ktoś włożył palce w uszy prezydenta
and it wasn't too much later they came out with Johnson's Wax
i niedługo później wypuścili Johnson's Wax
I remember the book repository
Pamiętam repozytorium książek
where they crowned the king of Cuba
gdzie koronowali króla Kuby
That's all I can think of but I'm sure there's something else
To wszystko, co przychodzi mi do głowy, ale jestem pewien, że jest coś jeszcze
way down inside me I can feel it coming back
głęboko we mnie, czuję, jak to powraca
Chorus:
Chór:
: A D E C# F#m B
: A D E C# F#m B
Purple toupee will show the way when summer brings you down
Fioletowa peruka wskaże Ci drogę, gdy lato Cię przygnębia
E A B E :
E A B E:
(purple toupee when summer brings you down)
(fioletowa peruka, gdy lato cię przygnębia)
purple toupee and gold lame will turn your brain around
fioletowa peruka i złota lama odmienią Twój mózg
(purple toupee and gold lame)
(fioletowa peruka i złota lama)
Chinese people were fighting in the park
Chińczycy walczyli w parku
we tried to help them fight no one appreciated that
próbowaliśmy pomóc im w walce, ale nikt tego nie doceniał
Martin X was mad when they outlawed bell bottoms
Martin X był wściekły, gdy zakazano noszenia spodni dzwonowych
ten years later they were sharing the same cell
dziesięć lat później dzielili tę samą celę
I shouted "Free the Expo '67"
Krzyknąłem „Uwolnij Expo '67”
till they stepped on my hair and they told me I was fat
dopóki nie nadepnęli mi na włosy i nie powiedzieli, że jestem gruba
Now I'm very big I'm a big important man
Teraz jestem bardzo duży, jestem wielkim, ważnym mężczyzną
and the only thing that's different is underneath my hat
i jedyna rzecz, która jest inna, znajduje się pod moim kapeluszem
(Chorus)
(Refren)
Purple toupee is here to stay
Fioletowa peruka tu zostanie
after the hair has gone away
po tym jak włosy zniknęły
the purple brigade is marching from the grave
fioletowa brygada maszeruje z grobu
We're on some kind of mission
Mamy jakąś misję
we have an obligation
mamy obowiązek
we have to wear toupees
musimy nosić tupeciki
(Here's some alternate chords that may be a bit easier... or perhaps not. :)
(Oto kilka alternatywnych akordów, które mogą być nieco łatwiejsze... a może i nie. :)
In any case, capo up 2)
W każdym razie capo w górę 2)
Chorus:
Chór:
: G C D B Em A
: G C D B Em A
D G A D :
D G A D :
-E.M.
-E.M.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
