Purple Toupee Songtekst Nederlandse Vertaling
Het kunnen reuzen zijn - Paars toupetje
They Might Be Giants - Purple Toupee songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Purple Toupee by They Might Be Giants
Paars toupetje van They Might Be Giants
(Convention: each chord is two beats/half a measure. A dash indicates that
(Conventie: elk akkoord is twee tellen/halve maat. Een streepje geeft dat aan
the chord is held for another two beats; two chords with a slash between
het akkoord wordt nog twee tellen aangehouden; twee akkoorden met een schuine streep ertussen
them are held for one beat/a quarter of a measure each.)
ze worden elk één tel/kwart maat vastgehouden.)
Intro:
Inleiding:
I remember the year I went to camp
Ik herinner me het jaar dat ik op kamp ging
heard about some lady named Selma and some blacks
Ik heb gehoord over een dame genaamd Selma en een paar zwarten
somebody put their fingers in the president's ears
Iemand stak zijn vingers in de oren van de president
and it wasn't too much later they came out with Johnson's Wax
en niet veel later kwamen ze uit met Johnson's Wax
I remember the book repository
Ik herinner me de boekenopslag
where they crowned the king of Cuba
waar ze de koning van Cuba kroonden
That's all I can think of but I'm sure there's something else
Dat is alles wat ik kan bedenken, maar ik weet zeker dat er nog iets anders is
way down inside me I can feel it coming back
diep in mij voel ik het terugkomen
Chorus:
refrein:
: A D E C# F#m B
: A D E C# F#m B
Purple toupee will show the way when summer brings you down
Paars toupetje wijst je de weg als de zomer je in de steek laat
E A B E :
E EEN B E:
(purple toupee when summer brings you down)
(paars toupetje als de zomer je in de steek laat)
purple toupee and gold lame will turn your brain around
paars toupetje en gouden lame zullen je hersenen veranderen
(purple toupee and gold lame)
(paars toupetje en goud lame)
Chinese people were fighting in the park
Chinezen waren aan het vechten in het park
we tried to help them fight no one appreciated that
we probeerden hen te helpen vechten, niemand waardeerde dat
Martin X was mad when they outlawed bell bottoms
Martin X was boos toen ze wijde broeken verboden
ten years later they were sharing the same cell
tien jaar later deelden ze dezelfde cel
I shouted "Free the Expo '67"
Ik riep "Bevrijd de Expo '67"
till they stepped on my hair and they told me I was fat
totdat ze op mijn haar stapten en zeiden dat ik dik was
Now I'm very big I'm a big important man
Nu ben ik heel groot. Ik ben een grote, belangrijke man
and the only thing that's different is underneath my hat
en het enige dat anders is, is onder mijn hoed
(Chorus)
(koor)
Purple toupee is here to stay
Paars toupetje is een blijvertje
after the hair has gone away
nadat het haar is verdwenen
the purple brigade is marching from the grave
de paarse brigade marcheert het graf uit
We're on some kind of mission
We zijn op een soort missie
we have an obligation
wij hebben een verplichting
we have to wear toupees
we moeten toupetjes dragen
(Here's some alternate chords that may be a bit easier... or perhaps not. :)
(Hier zijn enkele alternatieve akkoorden die misschien wat makkelijker zijn... of misschien ook niet. :)
In any case, capo up 2)
Hoe dan ook, capo omhoog 2)
Chorus:
refrein:
: G C D B Em A
: G C D B Em A
D G A D :
D G A D :
-E.M.
-E.M.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
