This Is a Call Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Krutch Tysiąca Stóp – To jest wezwanie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Normal Tuning - EBGDAE
Normalne strojenie - EBGDAE
Alternate way of Playing it (sounds great)
Alternatywny sposób grania (brzmi świetnie)
Play F# C# D#m B the whole way through
Graj przez cały czas F# C# D#m B
Same as E B C#m A with Capo 2
Tak samo jak E B C#m A z Capo 2
Verse 1:
Werset 1:
She fooled
Oszukała
All of her friends into thinking she's so strong
Wszyscy jej przyjaciele myśleli, że jest taka silna
But she still sleeps with the light on
Ale nadal śpi przy włączonym świetle
And she acts like it's all right on
A ona zachowuje się, jakby wszystko było w porządku
As she smiles again
Gdy ona znów się uśmiecha
And her mother lies there sick with cancer
A jej matka leży tam chora na raka
And her friends don't understand her
A przyjaciele jej nie rozumieją
She's a question without answers
Ona jest pytaniem bez odpowiedzi
Who feels like falling apart
Kto ma ochotę się rozpaść
She knows she's so much more than worthless
Wie, że jest więcej niż bezwartościowa
But she needs to find her purpose
Musi jednak znaleźć swój cel
She wonders what she did to deserve this and...
Zastanawia się, czym sobie na to zasłużyła i...
Chorus:
Chór:
Now I'm calling out to You
Teraz wołam do Ciebie
This is a call, this is a call out
To jest wezwanie, to jest wezwanie
Cause everytime I fall down
Bo za każdym razem gdy upadam
I reach out to you
Zwracam się do Ciebie
And I'm losing all control now
I teraz tracę całą kontrolę
And my hazard signs are all out
I wszystkie znaki ostrzegawcze zniknęły
I'm asking you
Pytam cię
to show me what this life is all about
żeby pokazać mi o co chodzi w tym życiu
Verse 2:
Werset 2:
And he tells everyone a story
I każdemu opowiada jakąś historię
Because he thinks his life is boring
Ponieważ uważa, że jego życie jest nudne
And he fights, so you won't ignore him
I walczy, więc nie będziesz go ignorować
Because that's his biggest fear
Bo to jest jego największa obawa
And he cries, but you'll rarely see him do it
I płacze, ale rzadko można go zobaczyć, jak to robi
And he loves, but he's scared to use it
I kocha, ale boi się tego użyć
So he hides behind the music
Dlatego chowa się za muzyką
Cause he likes it that way
Bo on tak lubi
And he knows he's so much more than worthless
I wie, że jest więcej niż bezwartościowy
He needs to find the surface
Musi znaleźć powierzchnię
Cause he's starting to get nervous and...
Bo zaczyna się denerwować i...
Chorus: (play once)
Refren: (zagraj raz)
Bridge:
Most:
Have you ever felt this way before
Czy kiedykolwiek wcześniej czułeś się w ten sposób?
Cause I don't want to hide here anymore
Bo nie chcę już się tu ukrywać
Take me to a place where nothing's wrong, and
Zabierz mnie do miejsca, gdzie nie ma nic złego i
Thanks for coming, shut the door
Dziękuję, że przyszedłeś, zamknij drzwi
And they say someone out there sees us
A mówią, że ktoś nas widzi
Well if you're real then save me Jesus
Cóż, jeśli jesteś prawdziwy, ocal mnie, Jezu
Cause I've been this way for far too long
Bo żyję w ten sposób o wiele za długo
I wasn't meant to feel alone
Nie miałam czuć się samotna
Chorus: (play twice)
Refren: (zagraj dwa razy)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
