Dust Me Off Paroles Traduction Française
Tilly et le mur - Dépoussiérez-moi
Tilly and the Wall - Dust Me Off paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
DUST ME OFF - Tilly & The Wall
DUST ME OFF - Tilly et le mur
Email: jtaylorharris@yahoo.com
Courriel : jtaylorharris@yahoo.com
Sometimes I don't feel alright, keeps me shaken up all night
Parfois je ne me sens pas bien, ça me secoue toute la nuit
And there's nothing I can do, but I want to talk to you
Et je ne peux rien faire, mais je veux te parler
This shit is making me feel bad, I'm so sick of feeling sad
Cette merde me fait me sentir mal, j'en ai tellement marre de me sentir triste
Why can't I shake this mess, keeps on running through my head
Pourquoi ne puis-je pas me débarrasser de ce désordre, continue de me traverser la tête
I can't get out of bed, stomach sick, dizzy head
Je ne peux pas sortir du lit, j'ai mal au ventre, j'ai la tête étourdie
Singing helps alright, but I've been singing all night
Chanter aide bien, mais j'ai chanté toute la nuit
Try to open up my eyes, take some time to realize
J'essaie d'ouvrir les yeux, je prends le temps de réaliser
Sometimes shit won't feel alright, got to remember to fight...
Parfois, la merde ne va pas bien, il faut se rappeler de se battre...
Off the darkness that comes in sometimes
Hors de l'obscurité qui surgit parfois
Turn that sorrow into something that feels right
Transforme ce chagrin en quelque chose qui te semble bien
You're a true friend I can count on when I'm blue
Tu es un véritable ami sur lequel je peux compter quand je suis bleu
You pull me up, you dust me off, you pull me through
Tu me relèves, tu m'époussettes, tu me tires à travers
Sometimes luck's not on my side, keeps me shaken up all night
Parfois, la chance n'est pas de mon côté, elle me tient secoué toute la nuit
And there's nothing I can do, but I want to talk to you
Et je ne peux rien faire, mais je veux te parler
This shit is making me feel bad, I'm so sick of feeling sad
Cette merde me fait me sentir mal, j'en ai tellement marre de me sentir triste
Why can't I shake this mess, always running through my head
Pourquoi ne puis-je pas me débarrasser de ce désordre qui me trotte toujours dans la tête
Now I can't get out of bed, stomach sick, dizzy head
Maintenant, je ne peux pas sortir du lit, j'ai mal au ventre, j'ai la tête étourdie
Singing helps alright, but I've been singing all night
Chanter aide bien, mais j'ai chanté toute la nuit
Try to open up my eyes, take some time to realize
J'essaie d'ouvrir les yeux, je prends le temps de réaliser
Sometimes shit won't feel alright, got to remember to fight...
Parfois, la merde ne va pas bien, il faut se rappeler de se battre...
Off the darkness that creeps in sometimes
Hors de l'obscurité qui s'insinue parfois
Turn that sadness into something that feels right
Transforme cette tristesse en quelque chose qui te semble bien
'Cause you're a true friend I can count on when I feel blue
Parce que tu es un véritable ami sur lequel je peux compter quand je me sens déprimé
You pull me up, you dust me off, you pull me through
Tu me relèves, tu m'époussettes, tu me tires à travers
You're my love, whoa oh oh oh, it's true
Tu es mon amour, whoa oh oh oh, c'est vrai
You're my love, whoa oh oh oh, it's true
Tu es mon amour, whoa oh oh oh, c'est vrai
You're my love, whoa oh oh oh, darling, it's true
Tu es mon amour, whoa oh oh oh, chérie, c'est vrai
Do do do do do, do do do do do
Fais, fais, fais, fais, fais, fais
Do do do do do do, do do do do (etc.)
Fais, fais, fais, fais, fais, fais, fais (etc.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
