Dust Me Off Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tilly ve Duvar - Dust Me Off
Tilly and the Wall - Dust Me Off şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
DUST ME OFF - Tilly & The Wall
TOZUNU ÇIKARIN - Tilly ve Duvar
Email: jtaylorharris@yahoo.com
E-posta: jtaylorharris@yahoo.com
Sometimes I don't feel alright, keeps me shaken up all night
Bazen kendimi iyi hissetmiyorum, bütün gece beni sarsıyor
And there's nothing I can do, but I want to talk to you
Ve yapabileceğim hiçbir şey yok ama seninle konuşmak istiyorum
This shit is making me feel bad, I'm so sick of feeling sad
Bu bok beni kötü hissettiriyor, üzgün hissetmekten bıktım
Why can't I shake this mess, keeps on running through my head
Neden bu karışıklığı sallayamıyorum, kafamın içinde koşup duruyor
I can't get out of bed, stomach sick, dizzy head
Yataktan çıkamıyorum, midem bulanıyor, başım dönüyor
Singing helps alright, but I've been singing all night
Şarkı söylemek işe yarıyor ama bütün gece şarkı söyledim
Try to open up my eyes, take some time to realize
Gözlerimi açmaya çalış, farkına varmak için biraz zaman ayır
Sometimes shit won't feel alright, got to remember to fight...
Bazen hiçbir şey yolunda gitmeyebilir, savaşmayı unutmamalısın...
Off the darkness that comes in sometimes
Bazen gelen karanlığın dışında
Turn that sorrow into something that feels right
Bu üzüntüyü doğru hissettiren bir şeye dönüştürün
You're a true friend I can count on when I'm blue
Sen üzgün olduğumda güvenebileceğim gerçek bir arkadaşsın
You pull me up, you dust me off, you pull me through
Beni yukarı çekiyorsun, tozunu alıyorsun, beni çekiyorsun
Sometimes luck's not on my side, keeps me shaken up all night
Bazen şans benden yana olmuyor, bütün gece beni sarsıyor
And there's nothing I can do, but I want to talk to you
Ve yapabileceğim hiçbir şey yok ama seninle konuşmak istiyorum
This shit is making me feel bad, I'm so sick of feeling sad
Bu bok beni kötü hissettiriyor, üzgün hissetmekten bıktım
Why can't I shake this mess, always running through my head
Neden sürekli kafamın içinde dolaşan bu karışıklığı sallayamıyorum
Now I can't get out of bed, stomach sick, dizzy head
Şimdi yataktan kalkamıyorum, midem bulanıyor, başım dönüyor
Singing helps alright, but I've been singing all night
Şarkı söylemek işe yarıyor ama bütün gece şarkı söyledim
Try to open up my eyes, take some time to realize
Gözlerimi açmaya çalış, farkına varmak için biraz zaman ayır
Sometimes shit won't feel alright, got to remember to fight...
Bazen hiçbir şey yolunda gitmeyebilir, savaşmayı unutmamalısın...
Off the darkness that creeps in sometimes
Bazen sürünen karanlığın dışında
Turn that sadness into something that feels right
Bu üzüntüyü doğru hissettiren bir şeye dönüştürün
'Cause you're a true friend I can count on when I feel blue
Çünkü sen üzgün hissettiğimde güvenebileceğim gerçek bir arkadaşsın
You pull me up, you dust me off, you pull me through
Beni yukarı çekiyorsun, tozunu alıyorsun, beni çekiyorsun
You're my love, whoa oh oh oh, it's true
Sen benim aşkımsın, whoa oh oh oh, bu doğru
You're my love, whoa oh oh oh, it's true
Sen benim aşkımsın, whoa oh oh oh, bu doğru
You're my love, whoa oh oh oh, darling, it's true
Sen benim aşkımsın, whoa oh oh oh sevgilim, bu doğru
Do do do do do, do do do do do
Yap yap yap yap yap yap yap yap
Do do do do do do, do do do do (etc.)
Do do do do do, do do do do (vb.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
