Sing Songs Along Paroles Traduction Française
Tilly and the Wall - Chantez des chansons
Tilly and the Wall - Sing Songs Along paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
we'll wake up your mothers, we'll start a commotion
on réveillera tes mères, on va déclencher une agitation
we'll take you apart, yeah we'll swallow your ocean
nous allons vous démonter, ouais nous allons avaler votre océan
and just when you've labeled us one of your types
et juste au moment où tu nous as étiqueté comme un de tes types
we'll fly our flag right up up out of your sky
nous ferons flotter notre drapeau haut de ton ciel
so puff out your chest in some weird dusty fight
alors gonfle ta poitrine dans un étrange combat poussiéreux
we're taking no part in your cracked antique life
nous ne prenons aucune part à votre vie antique fêlée
we're believing everything that we have heard
nous croyons tout ce que nous avons entendu
we're taking our turn with the kids that don't learn
nous prenons notre tour avec les enfants qui n'apprennent pas
you know i'm gonna to take my turn
tu sais que je vais prendre mon tour
let us be free, let us sing songs along
soyons libres, chantons des chansons
from bottoms of barrels, let us be free
du fond des tonneaux, soyons libres
let us be free, let us sing songs along
soyons libres, chantons des chansons
from bottoms of barrels, let us be free
du fond des tonneaux, soyons libres
so out come you clowns, all you wolves, all you martyrs
Alors sortez, vous les clowns, vous tous les loups, vous tous les martyrs
you holy rat rattlers, holy found fathers
vous les saints hochets de rats, les saints pères retrouvés
we're selling ourselves so ourselves we can find
nous nous vendons pour pouvoir trouver nous-mêmes
we're living at night trying to pull out the light
nous vivons la nuit en essayant d'éteindre la lumière
we'll turn up the heat as we burn up your boxes
nous augmenterons la chaleur pendant que nous brûlons vos boîtes
we'll loosen our wrists as we fill in your foxholes
nous desserrons nos poignets pendant que nous remplissons vos terriers
you've got your bad apple to ruin your bunch
tu as ta pomme pourrie pour ruiner ton groupe
but we're all right here so you better eat up
mais nous sommes bien ici alors tu ferais mieux de manger
oh yeah there's nothing you can do!
oh ouais, tu ne peux rien faire !
let us be free, let us sing songs along
soyons libres, chantons des chansons
from bottoms of barrels, let us be free
du fond des tonneaux, soyons libres
let us be free, let us sing songs along
soyons libres, chantons des chansons
from bottoms of barrels, let us be free
du fond des tonneaux, soyons libres
if you want me here, you can have me here
si tu me veux ici, tu peux m'avoir ici
if you want me now, you can have me now
si tu me veux maintenant, tu peux m'avoir maintenant
if you want me down, oh i will get real low
si tu veux que je descende, oh je serai très bas
you better believe i'll be down by your shoes
tu ferais mieux de croire que je serai à côté de tes chaussures
if you want it all, you can have it all
si tu veux tout, tu peux tout avoir
if you want some more, come and get some more
si tu en veux encore, viens en chercher
'cause the dirt feels good when you're underground
parce que la saleté fait du bien quand tu es sous terre
you better believe that we're all getting down
tu ferais mieux de croire que nous sommes tous déprimés
you that us feral kids love straying about
Toi, nous, les enfants sauvages, aimons nous promener
so start giving in, yeah you better get down
alors commence à céder, ouais tu ferais mieux de te baisser
let us be free, let us sing songs along
soyons libres, chantons des chansons
from bottoms of barrels, let us be free
du fond des tonneaux, soyons libres
let us be free, let us sing songs along
soyons libres, chantons des chansons
from bottoms of barrels, let us be free
du fond des tonneaux, soyons libres
let! us! be! free!
laissez! nous! être! gratuit!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
