Sing Songs Along Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tilly i ściana – śpiewajcie piosenki

by Tilly and the Wall

Tilly and the Wall - Sing Songs Along tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Sing Songs Along - Tilly and the Wall
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tilly and the Wall Sing Songs Along

we'll wake up your mothers, we'll start a commotion
obudzimy wasze matki, zrobimy zamieszanie
we'll take you apart, yeah we'll swallow your ocean
Rozbierzemy cię na części, tak, połkniemy twój ocean
and just when you've labeled us one of your types
i właśnie wtedy, gdy oznaczyłeś nas jako jeden ze swoich typów
we'll fly our flag right up up out of your sky
wywieszymy naszą flagę prosto z twojego nieba
so puff out your chest in some weird dusty fight
więc wypij pierś w jakiejś dziwnej, zakurzonej walce
we're taking no part in your cracked antique life
nie bierzemy udziału w twoim popękanym, antycznym życiu
we're believing everything that we have heard
wierzymy we wszystko, co słyszeliśmy
we're taking our turn with the kids that don't learn
my zajmiemy się dziećmi, które się nie uczą
you know i'm gonna to take my turn
wiesz, że ja przyjmę swoją kolej
let us be free, let us sing songs along
bądźmy wolni, śpiewajmy razem piosenki
from bottoms of barrels, let us be free
z dna beczek, bądźmy wolni
let us be free, let us sing songs along
bądźmy wolni, śpiewajmy razem piosenki
from bottoms of barrels, let us be free
z dna beczek, bądźmy wolni
so out come you clowns, all you wolves, all you martyrs
więc wyjdźcie, klauni, wszyscy wilki, wszyscy męczennicy
you holy rat rattlers, holy found fathers
wy, święci grzechotnicy szczurów, święci odnalezieni ojcowie
we're selling ourselves so ourselves we can find
sprzedajemy siebie, abyśmy mogli siebie znaleźć
we're living at night trying to pull out the light
żyjemy nocą, próbując wyciągnąć światło
we'll turn up the heat as we burn up your boxes
podkręcimy ogrzewanie, gdy będziemy palić twoje pudełka
we'll loosen our wrists as we fill in your foxholes
rozluźnimy nasze nadgarstki, gdy będziemy zasypywać wasze okopy
you've got your bad apple to ruin your bunch
masz swoje złe jabłko, które może zrujnować twoją grupę
but we're all right here so you better eat up
ale u nas wszystko w porządku, więc lepiej zjedz
oh yeah there's nothing you can do!
och, tak, nic nie możesz zrobić!
let us be free, let us sing songs along
bądźmy wolni, śpiewajmy razem piosenki
from bottoms of barrels, let us be free
z dna beczek, bądźmy wolni
let us be free, let us sing songs along
bądźmy wolni, śpiewajmy razem piosenki
from bottoms of barrels, let us be free
z dna beczek, bądźmy wolni
if you want me here, you can have me here
jeśli chcesz, żebym tu był, możesz mnie tu mieć
if you want me now, you can have me now
jeśli chcesz mnie teraz, możesz mnie mieć teraz
if you want me down, oh i will get real low
jeśli chcesz, żebym upadł, och, naprawdę się upadnę
you better believe i'll be down by your shoes
lepiej uwierz, że stanę przy twoich butach
if you want it all, you can have it all
jeśli chcesz tego wszystkiego, możesz mieć wszystko
if you want some more, come and get some more
jeśli chcesz więcej, przyjdź i zdobądź więcej
'cause the dirt feels good when you're underground
bo brud jest przyjemny, gdy jesteś pod ziemią
you better believe that we're all getting down
lepiej uwierz, że wszyscy upadamy
you that us feral kids love straying about
ty, po którym my, zdziczałe dzieciaki, uwielbiamy się włóczyć
so start giving in, yeah you better get down
więc zacznij się poddawać, tak, lepiej zejdź na dół
let us be free, let us sing songs along
bądźmy wolni, śpiewajmy razem piosenki
from bottoms of barrels, let us be free
z dna beczek, bądźmy wolni
let us be free, let us sing songs along
bądźmy wolni, śpiewajmy razem piosenki
from bottoms of barrels, let us be free
z dna beczek, bądźmy wolni
let! us! be! free!
niech! nas! Być! bezpłatny!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.