Sing Songs Along Letras Tradução em Português
Tilly and the Wall - Cante músicas junto
Tilly and the Wall - Sing Songs Along letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
we'll wake up your mothers, we'll start a commotion
vamos acordar suas mães, vamos começar uma comoção
we'll take you apart, yeah we'll swallow your ocean
nós vamos desmontar você, sim, vamos engolir seu oceano
and just when you've labeled us one of your types
e justamente quando você nos rotulou como um de seus tipos
we'll fly our flag right up up out of your sky
hastearemos nossa bandeira bem no alto do seu céu
so puff out your chest in some weird dusty fight
então estufe seu peito em alguma luta estranha e empoeirada
we're taking no part in your cracked antique life
não participamos da sua vida antiga e rachada
we're believing everything that we have heard
estamos acreditando em tudo o que ouvimos
we're taking our turn with the kids that don't learn
estamos tendo a nossa vez com as crianças que não aprendem
you know i'm gonna to take my turn
você sabe que vou ter a minha vez
let us be free, let us sing songs along
sejamos livres, vamos cantar músicas junto
from bottoms of barrels, let us be free
do fundo dos barris, sejamos livres
let us be free, let us sing songs along
sejamos livres, vamos cantar músicas junto
from bottoms of barrels, let us be free
do fundo dos barris, sejamos livres
so out come you clowns, all you wolves, all you martyrs
então venham, vocês, palhaços, todos vocês, lobos, todos vocês, mártires
you holy rat rattlers, holy found fathers
vocês, santos cascavéis de ratos, santos pais encontrados
we're selling ourselves so ourselves we can find
estamos nos vendendo para que possamos encontrar
we're living at night trying to pull out the light
estamos vivendo à noite tentando apagar a luz
we'll turn up the heat as we burn up your boxes
vamos aumentar o calor enquanto queimamos suas caixas
we'll loosen our wrists as we fill in your foxholes
vamos afrouxar nossos pulsos enquanto preenchemos suas trincheiras
you've got your bad apple to ruin your bunch
você tem sua maçã podre para arruinar seu grupo
but we're all right here so you better eat up
mas estamos bem aqui, então é melhor você comer
oh yeah there's nothing you can do!
ah, sim, não há nada que você possa fazer!
let us be free, let us sing songs along
sejamos livres, vamos cantar músicas junto
from bottoms of barrels, let us be free
do fundo dos barris, sejamos livres
let us be free, let us sing songs along
sejamos livres, vamos cantar músicas junto
from bottoms of barrels, let us be free
do fundo dos barris, sejamos livres
if you want me here, you can have me here
se você me quer aqui, você pode me ter aqui
if you want me now, you can have me now
se você me quer agora, você pode me ter agora
if you want me down, oh i will get real low
se você me quer para baixo, oh, eu vou ficar bem para baixo
you better believe i'll be down by your shoes
é melhor você acreditar que estarei no seu lugar
if you want it all, you can have it all
se você quiser tudo, você pode ter tudo
if you want some more, come and get some more
se você quiser um pouco mais, venha e pegue um pouco mais
'cause the dirt feels good when you're underground
porque a sujeira é boa quando você está no subsolo
you better believe that we're all getting down
é melhor você acreditar que estamos todos desanimados
you that us feral kids love straying about
você que nós, crianças selvagens, adoramos vagar
so start giving in, yeah you better get down
então comece a ceder, sim, é melhor você descer
let us be free, let us sing songs along
sejamos livres, vamos cantar músicas junto
from bottoms of barrels, let us be free
do fundo dos barris, sejamos livres
let us be free, let us sing songs along
sejamos livres, vamos cantar músicas junto
from bottoms of barrels, let us be free
do fundo dos barris, sejamos livres
let! us! be! free!
vamos! nós! ser! livre!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
