Auch wenn es gelogen ist 歌詞 日本語訳

ティム・ベンツコ - たとえそれが嘘だとしても

by Tim Bendzko

Tim Bendzko - Auch wenn es gelogen ist の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Auch wenn es gelogen ist - Tim Bendzko
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tim Bendzko Auch wenn es gelogen ist

Auch wenn es gelogen ist - Tim Bendzko
たとえそれが嘘だとしても - ティム・ベンズコ
Ich bin mir ziemlich sicher, dass es stimmt:)
それは本当だと確信しています:)
Viel Spa!:)
楽しんでください! :)
Also das G7 ist kein richtiges G7 aber ich wei nicht wie es heit:D
つまり、G7 は本物の G7 ではないのですが、何と呼ばれているのかわかりません :D
Greift es so wie ich es hier aufgeschrieben hab.
ここに書いた方法で動作します。
REFRAIN:
控えてください:
Ich will das jetzt hier alles
これ全部今ここに欲しい
auch wenn es gelogen ist
たとえそれが嘘だとしても
Ich hab dich so sehr vermisst
とても寂しかったです
auch wenn du mir noch nicht begegnet bist
まだ私に会ったことがなくても
STROPHE 1:
ストローク 1:
Das hier glnzt so schn
これはとても輝いています
Das hier zieht mich magisch an
これは魔法のように私を惹きつけます
Ich wei noch nicht wofr,
何のためかはまだ分かりませんが、
ich brauch es sicher irgendwann
いつか必ず必要になるよ
Oh welch ein Zufall, dass ich dir hier finde
ああ、ここであなたを見つけたのは何という偶然でしょう
Wer htte das gedacht?
誰がそんなことを考えたでしょうか?
Dein Anblick berauscht meine Sinne
あなたを見ると私の感覚が酔ってしまう
Mit dir mach ich den Tag zur Nacht.
あなたと一緒に、私は昼を夜に変えます。
2x REFRAIN:
2x リフレイン:
Ich will das jetzt hier alles
これ全部今ここに欲しい
auch wenn es gelogen ist
たとえそれが嘘だとしても
Ich hab dich so sehr vermisst
とても寂しかったです
auch wenn du mir noch nicht begegnet bist
まだ私に会ったことがなくても
STROPHE 2:
ストローク 2:
Es grenzt an ein Wunder, dass ich atmen konnte,
息ができたのが奇跡だ
bevor du in mein Leben tratst
あなたが私の人生にやってくる前に
Ich muss es dir ganz ernsthaft sagen,
とても真剣に言わなければいけないのですが、
wie grauenvoll mein Leben vor dir war
あなたの前での私の人生はどんなにひどいものだったでしょうか
Ich geb dich nicht zurck
私はあなたを返しません
Ich halt dich fest, solang du bei mir bist
あなたが私と一緒にいる限り、私はあなたを抱きしめます
Alle werden staunen, wenn sie sehn,
見たら誰もが驚くだろう
dass man mich jetzt in einer neuen Liga trifft.
私は今、新しいリーグにいるということ。
2x REFRAIN:
2x リフレイン:
Ich will das jetzt hier alles
これ全部今ここに欲しい
auch wenn es gelogen ist
たとえそれが嘘だとしても
Ich hab dich so sehr vermisst
とても寂しかったです
auch wenn du mir noch nicht begegnet bist
まだ私に会ったことがなくても
BRIDGE:
ブリッジ:
*Am (*single)
*私は(*独身)
Aber dann kam der Moment
しかしその瞬間がやって来た
Du zeigst dein wahres Gesicht
あなたはあなたの本当の色を示します
Ich drehe und wende die Fakten und Fakt ist,
事実をねじ曲げてみると、実際は、
ich brauche dich eigentlich nicht.
実際にはあなたは必要ありません。
3x REFRAIN:
3x リフレイン:
Ich will das jetzt hier alles
これ全部今ここに欲しい
auch wenn es gelogen ist
たとえそれが嘘だとしても
Ich hab dich so sehr vermisst
とても寂しかったです
auch wenn du mir noch nicht begegnet bist
まだ私に会ったことがなくても
OUTRO:
アウトロ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.