Auch wenn es gelogen ist Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Tim Bendzko - Nawet jeśli to kłamstwo
by Tim Bendzko
Tim Bendzko - Auch wenn es gelogen ist tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Auch wenn es gelogen ist - Tim Bendzko
Nawet jeśli to kłamstwo – Tim Bendzko
Ich bin mir ziemlich sicher, dass es stimmt:)
Jestem pewien, że to prawda :)
Viel Spa!:)
Miłej zabawy! :)
Also das G7 ist kein richtiges G7 aber ich wei nicht wie es heit:D
Więc G7 nie jest prawdziwym G7, ale nie wiem, jak się nazywa :D
Greift es so wie ich es hier aufgeschrieben hab.
Działa tak jak napisałem.
REFRAIN:
REFREN:
Ich will das jetzt hier alles
Chcę tego wszystkiego tutaj, teraz
auch wenn es gelogen ist
nawet jeśli to kłamstwo
Ich hab dich so sehr vermisst
Bardzo za tobą tęskniłem
auch wenn du mir noch nicht begegnet bist
nawet jeśli jeszcze mnie nie spotkałeś
STROPHE 1:
SKOK 1:
Das hier glnzt so schn
To jest takie błyszczące
Das hier zieht mich magisch an
To mnie magicznie przyciąga
Ich wei noch nicht wofr,
Jeszcze nie wiem po co,
ich brauch es sicher irgendwann
Na pewno będę go kiedyś potrzebować
Oh welch ein Zufall, dass ich dir hier finde
Och, co za przypadek, że cię tu znalazłem
Wer htte das gedacht?
Kto by tak pomyślał?
Dein Anblick berauscht meine Sinne
Twój widok odurza moje zmysły
Mit dir mach ich den Tag zur Nacht.
Z tobą zamieniam dzień w noc.
2x REFRAIN:
2x REFREN:
Ich will das jetzt hier alles
Chcę tego wszystkiego tutaj, teraz
auch wenn es gelogen ist
nawet jeśli to kłamstwo
Ich hab dich so sehr vermisst
Bardzo za tobą tęskniłem
auch wenn du mir noch nicht begegnet bist
nawet jeśli jeszcze mnie nie spotkałeś
STROPHE 2:
SKOK 2:
Es grenzt an ein Wunder, dass ich atmen konnte,
To cud, że mogłem oddychać,
bevor du in mein Leben tratst
zanim pojawiłeś się w moim życiu
Ich muss es dir ganz ernsthaft sagen,
Muszę ci powiedzieć bardzo poważnie,
wie grauenvoll mein Leben vor dir war
jak okropne było moje życie przed tobą
Ich geb dich nicht zurck
Nie oddam cię
Ich halt dich fest, solang du bei mir bist
Będę cię trzymał tak długo, jak będziesz ze mną
Alle werden staunen, wenn sie sehn,
Wszyscy będą zaskoczeni, gdy zobaczą
dass man mich jetzt in einer neuen Liga trifft.
że jestem teraz w nowej lidze.
2x REFRAIN:
2x REFREN:
Ich will das jetzt hier alles
Chcę tego wszystkiego tutaj, teraz
auch wenn es gelogen ist
nawet jeśli to kłamstwo
Ich hab dich so sehr vermisst
Bardzo za tobą tęskniłem
auch wenn du mir noch nicht begegnet bist
nawet jeśli jeszcze mnie nie spotkałeś
BRIDGE:
MOST:
*Am (*single)
*Jestem (*jestem singlem)
Aber dann kam der Moment
Ale potem nadszedł ten moment
Du zeigst dein wahres Gesicht
Pokazujesz swoje prawdziwe oblicze
Ich drehe und wende die Fakten und Fakt ist,
Przekręcam i przekręcam fakty i faktem jest, że
ich brauche dich eigentlich nicht.
Właściwie cię nie potrzebuję.
3x REFRAIN:
3x REFREN:
Ich will das jetzt hier alles
Chcę tego wszystkiego tutaj, teraz
auch wenn es gelogen ist
nawet jeśli to kłamstwo
Ich hab dich so sehr vermisst
Bardzo za tobą tęskniłem
auch wenn du mir noch nicht begegnet bist
nawet jeśli jeszcze mnie nie spotkałeś
OUTRO:
KONIEC:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
