Book of John Paroles Traduction Française
Tim McGraw - Livre de Jean
by Tim McGraw
Tim McGraw - Book of John paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Tim McGraw, "Book Of John"
Tim McGraw, "Livre de Jean"
This is a "D down":
C'est un "D vers le bas" :
There are also several other hammer-ons and pull-offs withing the chords
Il existe également plusieurs autres marteaux et pull-offs dans les accords.
that are played at times, and not at other times. Doing all of them takes
qui sont joués à certains moments et pas à d'autres moments. Pour les faire tous, il faut
some practice. I suggest starting with the D down, and adding the others one at a time.
un peu de pratique. Je suggère de commencer par le D vers le bas et d'ajouter les autres un par un.
(intro)
(introduction)
C G, C G D, C G Em D down
C G, C G D, C G Em D vers le bas
(verse)
(verset)
We were sittin' round the supper table and the buzz of the frigidaire
Nous étions assis autour de la table du dîner et le bourdonnement du frigidaire
Was the only sound 'til momma laid down, a book she found upstairs
C'était le seul bruit jusqu'à ce que maman se couche, un livre qu'elle a trouvé à l'étage
It was covered in dust in the back of the closet,
Il était couvert de poussière au fond du placard,
Goodwill box we almost tossed it out
Boîte de bonne volonté, nous l'avons presque jetée
We could have lost all those memories
Nous aurions pu perdre tous ces souvenirs
(chorus)
(refrain)
There was a picture of mama in the pouring rain
Il y avait une photo de maman sous une pluie battante
Ticket stubs to a Braves game
Talons de billets pour un match des Braves
Silver star and a baggage claim from Hanoi, Vietnam
Étoile d'argent et récupération des bagages à Hanoi, Vietnam
There was a picture of him callin' on grandpa
Il y avait une photo de lui appelant grand-père
Leather skin from a baseball
Peau de cuir provenant d'une balle de baseball
We laughed and cried, told stories all night long
Nous avons ri et pleuré, raconté des histoires toute la nuit
D C G,C G D,C G Em D down
D C G, C G D, C G Em D vers le bas
From the book of John
Extrait du livre de Jean
(verse)
(verset)
Now the pot of coffee's almost gone, as we turn another page
Maintenant, la cafetière est presque épuisée, alors que nous tournons une autre page
We're climbing on him like a Jungle Jim, watching his hair turn gray
On grimpe sur lui comme un Jungle Jim, on regarde ses cheveux devenir gris
All the Polaroids are just reminders,
Tous les Polaroïds ne sont que des rappels,
You can't hold life in a three ring binder
Tu ne peux pas garder la vie dans un classeur à trois anneaux
We flipped on through 'em anyway
Nous les avons feuilletés de toute façon
(chorus)
(refrain)
There's a picture at his sister taken in July
Il y a une photo de sa sœur prise en juillet
On the steps of the church pulling out his tie
Sur les marches de l'église, sortant sa cravate
Hair's still wet from gettin' baptized, the brand new blue suit on
Les cheveux sont encore mouillés à cause du baptême, le tout nouveau costume bleu sur
An old set of keys to his Chevrolet
Un vieux jeu de clés de sa Chevrolet
A crumpled up receipt for a wedding ring
Un reçu froissé pour une alliance
We watched ourselves grow up there in his arms
Nous nous sommes vus grandir là dans ses bras
In the book of John
Dans le livre de Jean
(instrumental)
(instrumental)
(out)
(sorti)
That sun came up, we were wide awake
Ce soleil s'est levé, nous étions bien éveillés
Head to toe in black and gray
De la tête aux pieds en noir et gris
Long black Lincoln waiting down the drive
Une longue Lincoln noire attend dans l'allée
He was father, son, husband and friend
Il était père, fils, mari et ami
I still flip through it every now and then
Je le feuillette encore de temps en temps
G D down
GD vers le bas
When I need just a few words of advice
Quand j'ai besoin de juste quelques mots de conseils
It's almost like he's not really gone
C'est presque comme s'il n'était pas vraiment parti
And I know one day I'll be passin' on
Et je sais qu'un jour je mourrai
The book of John
Le livre de Jean
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
