Breathe Gentle Versuri Traducere în Română

Tiziano Ferro - Respiră blând

by Tiziano Ferro

Tiziano Ferro - Breathe Gentle versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Breathe Gentle - Tiziano Ferro
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tiziano Ferro Breathe Gentle

The other tab isnt correct. These are the right chords for the verses and chorus and the bridge.
Cealaltă filă nu este corectă. Acestea sunt acordurile potrivite pentru versuri și refren și punte.
These are the chords for the verses and chorus:
Acestea sunt acordurile pentru versuri și refren:
You can use your capo on the 2nd to make it easier. The chords relatively to a capo on the second:
Puteți folosi capo-ul pe a 2-a pentru a ușura lucrurile. Acordurile relativ la un capo pe secunda:
Instead of Bm, you can also play 000432. It isn't the real chord, but it does sound like Bm.
În loc de Bm, poți cânta și 000432. Nu este adevăratul acord, dar sună ca Bm.
The bridge has different chords, without a capo:
Podul are diferite acorduri, fără capo:
End with A
Termină cu A
Relatively to capo 2nd:
Relativ la capo 2nd:
End with G
Termină cu G
And the lyrics:
Și versurile:
I want to give you all of me, the underneath,
Vreau să-ți dau tot din mine, dedesubt,
want you to show me imperfection is actually love
vreau să-mi arăți imperfecțiunea este de fapt dragoste
I thought, cursed, I was cursed, destined to be lonely
Am crezut, blestemat, am fost blestemat, destinat să fiu singur
a circle in a world of squares where nobody knows me
un cerc într-o lume de pătrate în care nimeni nu mă cunoaște
So with every footstep I must follow the kissing moments
Așa că cu fiecare pas trebuie să urmăresc momentele de sărut
I thought were impossible
Credeam că sunt imposibile
Breathe gentle, be gentle
Respirați blând, fiți blând
don't leave me behind
nu mă lăsa în urmă
cause love goes faster
pentru că dragostea merge mai repede
gentle, be gentle
blând, fii blând
never let me go when love goes faster
nu mă lăsa niciodată să plec când dragostea merge mai repede
I will be gentle
voi fi blând
See, photographs have only two dimensions
Vezi, fotografiile au doar două dimensiuni
but love defies all logic in a picture
dar dragostea sfidează orice logică într-o imagine
above all that is physical, I'm falling
mai presus de orice e fizic, cad
Falling uncontrollably, it terrifies me, so
Căzând necontrolat, mă îngrozește, așa că
So if my compass, it fails me
Așa că dacă busola îmi dă greș
and I feel I'm walking blind
și simt că merg orb
don't say goodbye don't let me hide
nu-mi spune la revedere, nu mă lăsa să mă ascund
oh please don't let me spiral
oh, te rog, nu mă lăsa în spirală
tortured by you, oh, sweet torture!
chinuit de tine, o, dulce tortură!
I am a pirate, love my fortune
Sunt un pirat, iubesc averea mea
the walls have fallen now
zidurile au cazut acum
the key is yours to turn, I'm breathing
cheia este a ta, respir
Breathe gentle, be gentle
Respirați blând, fiți blând
don't leave me behind
nu mă lăsa în urmă
cause love goes faster
pentru că dragostea merge mai repede
gentle, be gentle
blând, fii blând
never let me go when love goes faster
nu mă lăsa niciodată să plec când dragostea merge mai repede
I will be gentle
voi fi blând
Every time I run somehow love is faster
De fiecare dată când alerg cumva dragostea este mai rapidă
Without you loneliness is everlasting
Fără tine, singurătatea este veșnică
I still feel you but I hear you loudly
Inca te simt dar te aud tare
Screaming: ?please wait for me?
Urlând: ?te rog să mă aștepți?
Cause I don't want to hurt you
Pentru că nu vreau să te rănesc
And I don't want to loose this love this time.
Și nu vreau să pierd această dragoste de data asta.
Se cerco lo vedo, l'amore va veloce e tu stai indietro
Se cerco lo vedo, l'amore va veloce e tu stai indietro
Se cerchi mi vedi Il bene pi segreto
Se cerchi mi vedi Il bene pi segreto
sfugge all'uomo che non guarda avanti ma
sfugge all'uomo che non guarda avanti ma

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.